"أين تلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Dónde está esa
        
    • ¿ Dónde está la
        
    • ¿ Dónde está ese
        
    • ¿ Dónde están esos
        
    • ¿ Dónde están los
        
    • ¿ Dónde está el
        
    • ¿ Dónde están las
        
    • ¿ Y el
        
    • ¿ Dónde esta
        
    • donde esta esa
        
    • - ¿ Dónde está
        
    • where are those
        
    Dónde está esa lista del 144? Centro de mando a Pelham uno Dos Tres. Open Subtitles أين تلك القائمة ل 144 - مركز القيادة يتصل ببيلهام 123 -
    Sí, hazlo, Sherry. ¿Dónde está esa olla? Open Subtitles أجل، أنت افعلي ذلك يا شيري أين تلك المقلاة؟
    -¿Sí? ¿Dónde está la tomografía que pedí? Ya pasó media hora. Open Subtitles أين تلك الأشعة المقطعية على الرأس التي طلبتُها؟
    Ya lo sé, ¡pero no hasta que me diga dónde está la perra! Open Subtitles أعلم. لكن ليس حتى يقول لي أين تلك الساقطة.
    Tú quieres decirme dónde está ese baúl, John. Open Subtitles أتريد أن تخبرني أين تلك الحاوية يا جون ؟
    ¿Dónde están esos perros fuera de control? Open Subtitles أين تلك الكلاب الخارجة عن السيطرة؟
    Además, le dicen dónde están los obstáculos. TED وتُخبر الروبوت ايضاً أين تلك العقبات.
    ¿Sabes dónde está el pañuelo que traje? Open Subtitles هل تعرفين أين تلك المنشفة التي أحضرتها معي ؟
    ¿Dónde está esa niña indestructible con la que estaba discutiendo hace un par de horas? Open Subtitles أين تلك الفتاة الغير قابل للتدمير التي كنت أجادلها منذ بضعة ساعات؟
    ¿Dónde está esa doctora loca llamada Kang Mo Yun? Open Subtitles سو داي يونغ، أين تلك الطبيبة المجنونة التي تدعى كانغ مو يون
    Vale, ¿dónde está esa lista de quejas contra la pobre Maddie? Open Subtitles الحق، أين تلك القائمة من المظالم ضد الفقراء مادلين؟
    He estado evitando problemas desde antes de que tú nacieras. Ahora, ¿dónde está esa niña? Open Subtitles أتفادى المتاعب من قبل مولدك، والآن أين تلك الطفلة؟
    ¿Dónde está esa mirada que iba a vertantas veces? Open Subtitles أين تلك النظرة التى سأراها دائما ؟
    ¿Dónde está la chica que se masturbaba en la iglesia? Open Subtitles أين تلك الفتاة التي قامت بالعادة السرية في الكنيسة؟
    - Decirles que no se lo traguen. - ¿Dónde está la lista? Open Subtitles أخبريهم أن لا يقعوا بالفخ - أين تلك القائمة -
    ¿Dónde está la bruja que se atreve a forjar anillos de luna sin mi permiso? Open Subtitles أين تلك الساحرة التي تصنع الخواتم النهاريّة بدون إذني؟
    ¿Dónde está ese CTI que ordené? Open Subtitles أين تلك الأشعة المقطعية على الرأس التي طلبتُها؟
    ¿Dónde está ese deseo de hacer algo más que fideos ramen y una tostada? Open Subtitles أين تلك الرغبة لعمل أكثر من عمل معكرونة "الرامن" والخبز المحمّص الجافّ؟
    ¿Dónde están esos tres colocadores de araña que contraté? Open Subtitles أين تلك الثريات الثلاث التي استأجرتها؟
    ¿Dónde están los añejos croissants y el asqueroso café? Open Subtitles أين تلك الكروسان العفنة و القهوة المقرفة؟
    ¿Dónde está el papel que tenía en la mano ayer? Open Subtitles أين تلك الورقة التي كانت في يدي صباح أمس؟
    Jerry, ¿dónde están las invitaciones? Open Subtitles جيري، أين تلك الدعوات التي كان عليك استلامها؟
    ¿Dónde esta la pequeña semillita de calabaza? Open Subtitles أين تلك الفاتنة الصغيرة؟
    Aqui, alla, donde esta esa chica que ves en todas partes. Open Subtitles هنا، هناك، أين تلك الفتاة التي تراها في كلّ مكان ؟
    ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ Open Subtitles ♪لكن أين تلك القيم الصالحة القديمة؟ ♪

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus