"أيهم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Cuál
        
    • Cuál es
        
    • cual
        
    • ¿ Cuáles
        
    • ¿ Importa
        
    • quién
        
    • Cuál de
        
    • A cuál
        
    • quiénes
        
    • prevaleciendo el que sea
        
    Puedes intentarlo con diferentes peinados, mira cuál queda mejor, y tú siempre has tenido un pelo muy bonito. Open Subtitles ،يمكن أن تجربيه بقصات شعر مختلفة ،إختاري أيهم الأفضل .و أنتِ دائماً لديكِ شعر رائع
    Tienes que verlas todas porque nunca sabes Cuál de esas será la correcta para ti. Open Subtitles يجب أن تتعرفي عليها كلها لانكِ لا تعرفين أيهم سيناسبك أكثر في النهاية
    No sé Cuál de ellos encendió el fósforo, pero tiene sentido. Open Subtitles لا أعرف أيهم قام بإشعال عود الثقاب, لكن الأمر يبدو منطقياً.
    Lo sé, lo sé, pero es un desastre. Lo estoy viendo pero no sé Cuál es cuál. Open Subtitles أنا أعلم,لكنها مسائل حسابية أنا لاأ أعلم أيهم يكون؟
    Si hacemos exámenes para verificar sus factores de coagulación podremos confirmar Cuál es el correcto. Sí, hacer pruebas. Open Subtitles إذا أجريبنا الفحوص لحساب معدل التخثر يمكننا معرفة أيهم مصيب
    No sé cual, y fue hacia los servicios al lado del restaurante. Open Subtitles لا أدرى أيهم ثم سارت فى إتجاه الحمام فى نهاية الممر بعد عربة الطعام
    Evaluar todas y ver por cuál me decido. Open Subtitles و أرفعهم على سارية علمى و أرى أيهم سأحيى
    O me estás tomando el pelo para divertirte... o tienes un problema, ¿cuál de las dos? Open Subtitles إما أنك تستهزئين بي لأن هذا يروقك .. أو انك ِ تعانين من بعض المشاكل النفسية لذا ، أيهم الصحيح ؟
    ¿Cómo sabías cuál era tu papá? Open Subtitles ولكنى كنت مع أبى كيف عرفتى أيهم هو والدك ؟
    ¿No escoges tu propio árbol y ves cual huele mejor, cuál luce más bonito en la nieve? Open Subtitles أنتم لا تختارون شجرتكم وترون أيهم ذات رائحة جميلة أيهما تبدو أجمل فى الثلج ؟
    y una de ellas podría ser nuestro antiguo antepasado... pero cuál? Open Subtitles وواحد منها قد يكون جدودنا الأوائل .. ولكن أيهم ؟
    ¿A cuál reconoce más en Ud. mismo? Open Subtitles أيهم تلاحظ وجودة أكثر فيك أنت؟
    ¿Cuál es el mus, y cual es el aire? Open Subtitles أيهم هو زبد الذرة وأيهم هو الكبد البرى ؟
    Oh, lo siento, pero me confundo un poco. ¿Cuál es UNIT? Open Subtitles ، آسفة ، فأنا أحتار أحياناً أيهم يونيت ؟
    - ¿Y cómo sabemos Cuál es el objetivo? Open Subtitles والآن هناك أثنان إذن كيف سنعرف أيهم الهدف؟ س
    ¿Cuál es real, plata o negro? Open Subtitles أيهم الحقيقية, السوداء ام الفضية؟
    Dios mio, hay tantas, que no puedo decir cual es la nuestra. Open Subtitles يا إلهي, إنهم كثر, ولا أستطيع معرفة أيهم لنا
    ¿Esto realmente ayuda a las personas a tener contraseñas seguras? Y si es así, ¿cuáles son mejores? TED هل تساعد الناس حقًا على امتلاك كلمات مرور أقوى وإذا كانت كذلك، أيهم أفضل؟
    ¿Importa que toda esta evidencia sea objeto de una investigación policial? Open Subtitles أيهم إذا كانت كل هذا دليل في تحقيق شركة جاري؟
    ¿Quién es más difícil de hallar... el matón o el abogado que esconde su dinero? Open Subtitles أسأل آل مورولتو أيهم أصعب فى العثور عليه القتلة أو المحامي الذي يخفي أموالهم لا تعطيني هذا القرف
    No constando quién o quiénes causaron las lesiones, se impondrá a todos los partícipes prisión de dos a seis años. UN ويعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين عامين وستة أعوام جميع المشاركين في المشاجرة ممن تسببوا في جرح غيرهم متى تعذر تحديد أيهم الفاعل الأصلي.
    [[152]% del nivel de 200[5][6] o el nivel de 2014, prevaleciendo el que sea menor] UN [[152]٪ من مستوى عام [6][5]200 أو مستوى عام 2014، أيهم أقل]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus