| Tú no sabes nada de Buffy. Yo se lo que ella necesita. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أي شئ عن بافي أعرف ما تحتاجه |
| No saben nada de esto. Fue idea mía el venir a verle. | Open Subtitles | . فهم لا يعرفون أي شئ عن ذلك كانت هذه فكرتي لمقابلتك |
| Ella no recuerda nada sobre ser esta llave que tu estas buscando | Open Subtitles | إنها لا تتذكر أي شئ عن كونها ذلك المفتاح الذي تبحث عنه |
| La información que recibimos no incluye nada sobre las condiciones ambientales, porque mientras no sean materias primas para negociar, no nos ocuparemos de ellas; | Open Subtitles | أنا أحصل على عمولة أيضا. المعلومات التي تلقيناها لا تتضمن أي شئ عن الأوضاع البيئية |
| ¿Recuerdas algo de tu viaje en el avión? | Open Subtitles | أتتذكرين أي شئ عن الرحلة بالطائرة؟ ربما تتذكرين حدوث شئ غريب؟ |
| ¿Le dijiste aglo... algo sobre el hombre que se llevó a mamá? | Open Subtitles | هل أخبرتِها بشئ أي شئ عن الرجل الذي اختطف امك؟ |
| No sé nada de música, pero creo que eres fantástica. ¡Vaya! | Open Subtitles | لا أعرف أي شئ عن الموسيقي و لكني أظن أنك رائعة للغاية, |
| - No dijimos nada de pistolas. | Open Subtitles | أنت لم تقل أي شئ عن المسدس. أنا الآن أصبحت متوتراً بطريقة ملعونة. |
| Y aún no encuentro nada de la variedad que roba un diamante y congela a un tipo. | Open Subtitles | ومازلت لم أجد أي شئ عن سرقة ألألماس أو رجل مجمد |
| Por centésima vez, no recuerdo nada de esos dos años. | Open Subtitles | للمرة المائة لا أتذكر أي شئ عن العامين السابقين |
| ¿No sabes nada de un helicóptero caído, no? | Open Subtitles | حسناً أنت لا تعلم أي شئ عن موضوع الهليكوبتر المحطمه |
| Por el camino te contaré que el idiota de mi tío no sabe nada sobre las mujeres. | Open Subtitles | ربما في طريقنا سأقول لك أن عمى لا يعلم أي شئ عن النساء .. |
| No hemos oído nada sobre el demonio últimamente. Deberíamos estar cazando a este hijo de perra. | Open Subtitles | لم نسمع أي شئ عن الكائن الشيطاني مؤخراً علينا أن نتعقبه |
| La policía no ha encontrado nada sobre nuestra mujer sin reconocer. | Open Subtitles | الشرطة لم تعثر على أي شئ عن مجهولة الهوية |
| No sé nada sobre el mundo de la tecnología. Yo lo sabía. | Open Subtitles | -أقرأ صفحات الرياضة، ولا أعلم أي شئ عن العالم التقني |
| ¿Sabes algo de una tal Melinda? | Open Subtitles | أخبرني. هل تعرف أي شئ عن هذه المرأة المدعوة ميليندا؟ |
| - ¿Crees que sepa algo de ese tipo? | Open Subtitles | أنتِ تعتقدين أنه يمكن أن يعلم أي شئ عن هذا الرجل الذي وجدته نعم |
| Jack, ¿sabes algo de mitología Griega? | Open Subtitles | جاك ، هل تعرف أي شئ عن الأساطير الإغريقية ؟ |
| ¿Puedes decirnos algo sobre Adán y Eva y la serpiente? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تخبرنا أي شئ عن آدم وحواء و الثعبان؟ |
| Me dijo que le contara si averiguaba algo sobre los cuerpos desaparecidos. | Open Subtitles | . إذا إكتشفت أي شئ ... عن هذه الأجسام المفقودة |
| No sabemos nada acerca de una camioneta amarilla. | Open Subtitles | نحن لا نعلم أي شئ عن شاحنة صفراء |
| Luna admitió que tocó el arma pero negó saber nada del asesinato. | Open Subtitles | اعترف لونا أنه التعامل مع السلاح، لكنه نفى معرفته أي شئ عن جريمة القتل |
| No hay ninguna mención de una Julia en los ficheros del SD-6. | Open Subtitles | ( ليس هناك أي شئ عن ( جوليا في ملفات ( اس دي 6 ) الخاصة بها |
| Recuerda, si te preguntan algo acerca de tu alcoholismo, lo m�s seguro es decir que no recuerdas. | Open Subtitles | لن تعجبك , أبدا إن قامت بسؤالك أي شئ عن الشراب ... |