"أَنا في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Estoy en
        
    • Entro
        
    • Estoy de
        
    • Estoy dentro
        
    • esté en
        
    ¡Estoy en uno de tus pulmones y sólo podré salir si estornudas! Open Subtitles أَنا في رئتِكَ الآن و فرصتي الوحيدة للخروج هي عطستك
    De hecho, cuando Estoy en los ensayos, dedico toda la fuerza a la misma. Open Subtitles في الحقيقة، عندما أَنا في التدريباتِ، أُكرّسُ كُلّ أونس مِنْ القوّةِ إليه.
    Estoy en medio de una cacería humana, Doctor. ¿Cuál es la emergencia? Open Subtitles أَنا في منتصفِ المطاردةِ هنا أيها الطبيب،، ما الأمر الطارئ
    Estoy en una cabina telefónica... en una pequeña isla griega. Open Subtitles أَنا في كشك هاتف في جزيرة يونانية صغيرة.
    Ahora Estoy en un bar, en el distrito cuarto. Open Subtitles أَنا في حانة، الآن , أسفل في القطاعِ الرابعِ.
    Estoy en un lío y necesito reclutas nuevos. Open Subtitles إيريك، أَنا في مشكلةِ هنا، و أَحتاجُ بَعْض المُجنَّدين الجدّدِ.
    Estoy en el supermercado, trabajando en una de las cajas. Open Subtitles أَنا في الماركت باعَمَل في أحد السجلاتِ.
    Francamente, me importa una mierda. Yo sólo Estoy en esto por dinero. Open Subtitles بصراحة، أنا لا أَعطي الزبالة أَنا في هذا فقط من اجل المال.
    Tía Viv, ¿puedes prestarme algo de dinero para while protección Estoy en el sIammer? Open Subtitles العمّة فيف، يُمْكِنُ أَنْ أَستعيرَ بَعْض المالِ للحمايةِ بينما أَنا في slammer؟
    Mi nombre es Franko , Estoy en la Escuela Náutica aquí en Trieste. Open Subtitles اسمي فرانكو، أَنا في المدرسةِ الملاحيةِ هنا في تيريستس
    Vengo desde Beijing para llevarte. Estoy en el camino de entrada. Open Subtitles جِئتُ من بكين لنخرج سويه ، أَنا في الممرِ؟
    Estoy en la flor de la vida. Open Subtitles أمر مستحيل أَنا في مُقتبل عمري
    Estoy en la antigua fábrica, del lado sur. Open Subtitles أَنا في محطةِ الكهرباء القديمةِ على الجانبِ الجنوبيِ.
    Perece que Estoy en un episodio de cuentos de la cripta... Open Subtitles أَحسُّ أَنا في سيئ الحكايات مِنْ حادثةِ القبو.
    Oh, ahora Estoy en la cocina. Open Subtitles أَنا في المطبخِ الآن. لوحده. مرحباً، قدر.
    Bueno, Estoy en medio de una ruptura. Open Subtitles حَسناً، أَنا في العمليةِ تَحْطيم مَع شخص ما.
    Estoy en medio de una crisis. Open Subtitles أُقسمُ أَنا في الأزمةِ في مرحلة متقدّمةِ.
    Estoy en casa, Theo. Open Subtitles أَنا في البيتُ دّكتور ماروو من فضلك ما لانملك وقتُ
    Entro. Open Subtitles أَنا في.
    Encontramos el camión de Shep. Encuentranos en la clínica. Estoy de camino. Open Subtitles لقد وَجدنَا شاحنةَ شيب قابلْنا في العيادةِ أَنا في طريقِي
    Estoy dentro. Open Subtitles هم يُعيرونَه لك. نعم، أَنا في.
    Le aseguro que no nos rendiremos mientras yo esté en Chamdó. Open Subtitles كُنْ مطمئِناً. لَنْ يكون هناك إستسلام طالما أَنا في تشامدو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus