Quédate aquí y alguien vendrá a buscarte. | Open Subtitles | إبقي هنا وسيأتي أحد ما لمرافقتِك. |
Pero les tenderemos una trampa. Quédate aquí. | Open Subtitles | يمكن لإثنين الإشتراك في هذه اللعبة ، سننصب فخاً ، إبقي هنا |
Entonces Quédate aquí. Buscaré a los fantasmas, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إذاً إبقي هنا أنا سأتفحص الأشباح، حسناً؟ |
Quédate aquí. Tú salva a un hijo, yo salvaré al otro. | Open Subtitles | إبقي هنا ، أنت إحمي إبن واحد و أنا سأحمي الآخر |
Señorita, Quédese aquí y descanse. | Open Subtitles | أيتها الآنسة، إبقي هنا وارتاحي فقط |
Mira, voy a verificar el frente, así que tú Quédate aquí. | Open Subtitles | أسمعيني، سأذهب لأفحص الواجهة الأمامية إبقي هنا |
Quédate aquí, necesito tiempo. Retenlos. | Open Subtitles | مارثا إبقي هنا أحتاج للوقت, عليكِ أن تؤخريهم |
No, no, Quédate aquí, Quédate aquí. No, el perro volverá. | Open Subtitles | لا ، لا ، إبقي هنا ولا تتبعيه لا، فهو سيعود إليك بالتأكيد |
Ve allá, Quédate aquí, ve al campamento de animadoras. | Open Subtitles | إذهبي إلى هناك، إبقي هنا ، إذهبي إلى مخيم المشجعات كل ما تريدين |
Bien, Quédate aquí. Vamos a charlar. Siéntate en la silla | Open Subtitles | إبقي هنا حسناً ، كلميني ،إجليسي على ذلك الكرسي |
Tú Quédate aquí y haz lo que sea que hacen las novias, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنتِ إبقي هنا فقط، و افعلي ما تفعله العروس، مفهوم |
Mira, solo Quédate aquí, y llama si vuelve a ponerse en contacto, ¿vale? | Open Subtitles | إسمعي , فقط إبقي هنا وإتصلي إذا عادت على الهواء |
Mira, Quédate aquí y consigue ayuda, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إسمعي، إبقي هنا وحسب وجلبي النجده، إتفقنا؟ |
Quédate aquí y solo hiberna y acurrúcate, mi pequeña bicho de montaña.. | Open Subtitles | حسناً، إبقي هنا بالدفء وقومي بالراحة ياصغيرتي. |
Quédate aquí, si alguien se acerca a menos de tres metros de este auto... toca la bocina y vendré corriendo. | Open Subtitles | إبقي هنا و إذا إقترب ... أي شخص من السيارة أضعطي على المزمار و سوف أتي جرياً |
Quédate aquí, Volveré cuando haya terminado. | Open Subtitles | إبقي هنا سأرجع عندما أنهي |
Quédate aquí, protege a los niños | Open Subtitles | إبقي هنا . إحمي الفتيان |
Espera, ahora regreso. Quédate aquí, ¿sí? | Open Subtitles | إبقي هنا سوف أعود فوراً |
Entonces, tú Quédate aquí | Open Subtitles | حسناً ، عندها أنت إبقي هنا و أنا سأذهب |
Quédese aquí vigilando el dinero. | Open Subtitles | إبقي هنا إحرسي المال |
Quedate aqui, Jacques! | Open Subtitles | إبقي هنا يا جاك |
Quédate ahí bebé. ¡Asegúrense que se quede ahí! | Open Subtitles | إبقي هنا أيتها الطفله إحرصا على أن تظل هنا |
No, te quedas aqui. | Open Subtitles | إبقي هنا - لا - |