Te hago encerrar si te atreves a volver a ver a mi hija. | Open Subtitles | أعتقد أنني أستطيع أن أسجنكَ إذا حاولت أن ترى إبنتي ثانية |
No sé dónde has estado desde que abandonaste a mi hija, y no me importa. | Open Subtitles | لا أدري أين كنت منذ هجرت إبنتي منذ عشر سنوات ولا يهمني هذا |
Creo que yo puedo explicar las cosas mejor que mi hija, ¿no? | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننى توضيح الأشياء أفضل من إبنتي المتلهفه ؟ |
Podemos decirle, que hay gente que cree, que mi hija ha cometido un crimen. | Open Subtitles | يكفي القول بأنه يوجد أشخاص لديهم إنطباع بأن إبنتي قامت بإرتكاب جريمة |
¿Me estás diciendo que mi hija fue desvirgada frente a 1.5 veces la cantidad de televidentes que "Mad TV"? | Open Subtitles | هل أنت تقول لي أن إبنتي فُضَّت بكارتها؟ في أمام واحد ونصف المرات جمهور التلفاز الغاضب |
Sólo prométeme, de una madre a otra que mi hija y tu hijo no se acostarán bajo este techo. | Open Subtitles | فقط عديني وعداً من والدة لأخرى.. أن إبنتي وإبنك لن يُمارسا الجنس.. تحت سقف هذا البيت. |
mi hija es la que toca el cello. ¿Cual es tu hija? | Open Subtitles | إبنتي هي من تعزف على الكمنجة الكبيرة من هي ابنتك؟ |
mi hija tenía la misma edad que esa niña, y también tenía cabello rizado. | Open Subtitles | إبنتي كانت بعمر تلك الفتاة الصغيرة و كان لديها شعر ملتف أيضا |
No metas a mi hija en esto. Por Dios, sólo es una niña. | Open Subtitles | لا تحشر إبنتي في هذا الأمر لأجل الإله إنها بالكاد طفلة |
¿Qué hacía ese hombre en mi casa en el cuarto de mi hija seis meses después de su muerte? | Open Subtitles | ما الذى كان يفعله هذا الرجل فى منزلي وفى غرفه إبنتي بعد ستة أشهر من وفاتها |
Solo quiero sacar a mi hija de aquí después me preocuparé por eso. | Open Subtitles | حالياً أريد أن أخرج إبنتي من هذا الجحيم وسأقلق لذلك لاحقاً |
Y si mi hija decide que es homosexual no puedo pensar en una chica más linda con quien pueda, ya saben, satisfacer sus tendencias lésbicas. | Open Subtitles | وإذا ما قررت إبنتي أنها شاذة لا أستطيع أن أفكر في فتاة ألطف تستطيع أن، تعلمون، تنغمس في ملذاتها الجنسية الشاذة |
Oh, mi suegra. mi hija lo programó. | Open Subtitles | أوه,حماتي,و إبنتي قامت ببرمجتها في الهاتف |
mi hija... aún está inconsciente, y Greg ha pasado por tanto hoy. | Open Subtitles | إبنتي ماتزال غائبة عن الوعي و كريغ مضى بالكثير اليوم |
entonces, si me disculpas, necesito encontrar otra manera para salvar el trasero de mi hija. | Open Subtitles | إذن أن أذنت لي يجب أن أجد طريقه جديدة لـ إنقاذ رقبة إبنتي. |
Se lo advierto, señor. No vuelva a invitar a mi hija a su casa. | Open Subtitles | أنا أحذرك أيها السيد بأن لا تطلب من إبنتي أن تأتي إليك. |
Lo siento, pero yo no le veo la razón Es mi hija. Una menor. | Open Subtitles | أنا آسف , لكن هذا غير مفهوم بالنسبة لي هي إبنتي قاصرة |
mi hija Connie te contrató para hacer un trabajo que aún no hiciste. | Open Subtitles | إستأجرتك إبنتي كوني للقيام بعمل ما وحتى الأن لم تقم به |
Quiero decirle algo al enfermo hijo de puta que tiene a mi hija. | Open Subtitles | أريد أن اقول شيئا، أريد أن أقول شيئا، لإبن العاهرة إبنتي |
Sólo quería ver a mi hija cuando salga de la iglesia como mujer casada. | Open Subtitles | أردت و حسب أن أرى إبنتي حينما تخرج من الكنيسة كأمرأة متزوجة |
Dijiste que lo mantendrías alejado de mi niña, no has cumplido tu promesa. | Open Subtitles | لقد قلتِ بأنك ستُبقينه بعيداً عن إبنتي لم تفّي بوعدك لك |
No todos tienen tu suerte, hija mía. | Open Subtitles | لسنا جميعاً محظوظين مثلك يا إبنتي |
mi propia hija me traicionó con mi enemigo acérrimo. ¿Me odias tanto? | Open Subtitles | إبنتي تخونني وتضعني تحت سيف عدوي هل تكرهينني لهذا الحد؟ |
Una mañana me desperté, y vi que había perdido dos cosas ... mi esposa quería el divorcio y la custodia de nuestra hija. | Open Subtitles | و إستيقظت من تلك الفكره ذات يوم لأجدني بمنتصف العشرينات و مُطلق و زوجتي حصلت على حضانة إبنتي |