Te hace preguntar si alguien puso el pulgar en el, ¿No es cierto? | Open Subtitles | إنها نوع لتجعلك متسائل إن أحداً وضع إبهامه عليها, أليس كذلك؟ |
Tu hermano me mandó por mensaje una foto de un pulgar hacia arriba. | Open Subtitles | أخوك , أرسل لي صورة . و هو رافعاً إبهامه للأعلى |
Si voy a ir prisión, lo mataré... no le romperé el pulgar. | Open Subtitles | لو أنيّ سأدخل السجن، فسأقتله وليس أن أكسر إبهامه كلاّ |
Cómo sus pulgares le habían dado más placer que el que había tenido jamás. | Open Subtitles | كَمْ أصابع إبهامه كَانَ عِنْدَها أعطىَ سرورُها الأكثرُ مِنْ أَنَّهَا تَعْرفُ أبداً. |
El tipo perdió el pulgar en un accidente o algo así y lo operaron para reemplazárselo con el dedo gordo del pie. | Open Subtitles | هذا الشخص فقد إبهامه في حادث أو شيء ما و قام بعمليه لإبداله بأصبع قدمه الكبير |
Al negarse, se le obligó a estampar la huella del pulgar en el documento. | UN | وحين رفض ذلك، وُضـِـعت بصمــة إبهامه على الوثيقة. |
Algunos dirían que metió su pulgar en un enchufe. | Open Subtitles | وقد يقول البعض أن عنيدا وتمسك إبهامه إلى مقبس كهربائي. |
Lo primero que harás en la mañana será enviarle su pulgar a James Dorf... ¿Me escuchas? | Open Subtitles | نحن نصعّد العملية أوّل شيء تفعله في الصّباح ترسل إبهامه إلى جيمس هل تستمع؟ |
El retrasado, cuando le cortaron el pulgar. | Open Subtitles | تأخر إنقطاعه عندما أنت قطعت إبهامه |
En las heridas muy graves, cuando se pierde el pulgar el dedo gordo del pie del paciente se extrae y se coloca en la mano. | Open Subtitles | عندما يصاب إصابه فاجعه حيث يفقد إبهامه الأصبع الكبير من القدم يتم إزالته و يربط لليد |
No es ilegal que el hombre le pegue a su mujer con una vara, si ésta no es más ancha que su pulgar. | Open Subtitles | ليس قانونياً أن يضرب الرجل زوجته بعصاة مالم تكن العصاة أكثر سمكاً من إبهامه |
Jazz con un toque Flamenco, a juzgar por el borde de su pulgar. | Open Subtitles | جاز مزيج بالفلامنكو بسبب التعرجات الموجودة على إبهامه |
Espere. Su cliente se cortó el pulgar accidentalmente con una sierra de mesa, ¿no? | Open Subtitles | مهلاً، قطع عميلكَ إبهامه عرضياً بواسطة منشار الخشب، صحيح؟ |
Entonces le di anestesia, recibí su pulgar de los paramédicos y se lo puse. | Open Subtitles | ثم أقوم بتخديره وأجلب إبهامه من قسم الطوارىء وأعيد توصيله |
Decías que podías identificar un programador por su corbata y un piloto por su pulgar izquierdo. | Open Subtitles | قلت بأنك يمكنك أن تحدد مصمم برامج عن طريق ربطة عنقه.. وطيار من إبهامه اليسرى؟ |
Sí, lo vimos, porque sus pulgares eran así. | Open Subtitles | نعم ، الذي للتو رأيناه ، لقد كانت أصابع إبهامه مثل ذلك |
Y colgaremos a Keller de los pulgares hasta que suplique perdón. | Open Subtitles | وسنقوم بتعليقه من إبهامه حتى يبكي للمغفرة |
Le puso los pulgares en la tráquea y presionó. | Open Subtitles | وضع إبهامه على قصبتها الهوائية و ضغط |
No lo había visto chuparse el dedo desde los dos años. | Open Subtitles | لم أره يمتص إبهامه هكذا، منذ أن كان في الـثانية من عمره |