"إجلسْ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Siéntese
        
    • siéntate
        
    • Siéntense
        
    • Sientate
        
    • sentarse
        
    • Sentaos
        
    • sentarte
        
    • Tome asiento
        
    Y encantado. Siéntese mientras termino de vestirme. Open Subtitles إجلسْ بينما أَنتهي من اللبس
    Siéntese y aferrarse a él. Open Subtitles إجلسْ وتمسّكْ به.
    Cuéntame más. siéntate, por favor. Open Subtitles الكل يهتم به ، أخبرْني أكثر حوله ، إجلسْ,رجاءً
    Siéntense aquí en este cómodo sofá y no se muevan, no hagan ruido, ni nada. ¿Sí? Open Subtitles إجلسْ هنا على هذه الأريكةِ المريحةِ الرفيعةِ، لا تُتحرّكْ، لا صوت أَو لا شيء، حقّ؟
    Sientate por el amor de Dios. Open Subtitles إجلسْ لأجلِ السيد المسيح.
    ¿Qué tiene que hacer, sentarse en tu cara? Open Subtitles الذي يَعمَلُ هي يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ، إجلسْ على وجهِكَ؟
    ¡Sentaos con las manos tras la cabeza! Open Subtitles إجلسْ حيث أنت! فرج بين سيقانَكَ و ضِعْ يديكَ وراء رأسكَ
    Si no puedes caminar por París, puedes sentarte en un lindo café... y que París pase frente a ti. Open Subtitles إجلسْ في a مقهى لطيف وتَركَ باريس تَتجاوزُك.
    Sra. Becker, por favor Tome asiento. Open Subtitles السّيدة Becker، رجاءً إجلسْ.
    Siéntese, por favor. Open Subtitles تعال إجلسْ هنا، رجاءً.
    - Siéntese, por favor. Open Subtitles - رجاءً، رجاءً إجلسْ.
    Sra. Beck, Siéntese por favor. - Bien. Open Subtitles السّيدة Beck، رجاءً إجلسْ.
    Siéntese. Open Subtitles رجاءً إجلسْ.
    Siéntese, Alex. Open Subtitles إجلسْ أليكس
    Siéntese. Open Subtitles إجلسْ.
    Si vas a estar alegre, siéntate en otro lado. Open Subtitles إذا أنت سَتصْبَحُ مبتهجَ، إجلسْ مكان آخر.
    No, Frederick. Ven, siéntate un segundo, hijo. Open Subtitles لا، فريدريك، هنا، إجلسْ لمدّة ثانية، إبن.
    Siéntense, Siéntense. Open Subtitles إجلسْ أسفل، يَجْلسُ.
    Siéntense donde quieran. Open Subtitles إجلسْ حيثما تُريدَ.
    Sientate, West Wing. Open Subtitles إجلسْ عليه أسفل، جناح غربي.
    ¿Por qué mis encantadores padres no pueden sentarse y deleitarnos con sus comentarios y opiniones? Open Subtitles الذي لا يَستطيعُ أبائُي السَاحِرونُ إجلسْ وأبهجْنا بتعليقاتِهم وآراء؟
    Sentaos. Open Subtitles إجلسْ.
    Pero si vas a sentarte aquí... a cagarte en mí... Open Subtitles لَكنَّك ذاهِب إلى إجلسْ هناك... ويَتبوّلُ عليّ.
    Tome asiento. Open Subtitles إجلسْ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus