"إحراجك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • avergonzarte
        
    • vergüenza
        
    • humillarte
        
    • incomodarte
        
    • abochornarte
        
    • avergonzarlo
        
    Ahora no quiero avergonzarte, pero déjame mostrarte cómo se hace. Open Subtitles لا أريد إحراجك لكن دعيني أريك كيفية القيام بذلك
    No... De él también. Yo no estaba tratando de avergonzarte. Open Subtitles إنها أول مرة له أيضاً لم أكن أحاول إحراجك
    Como tu mejor amigo, es mi trabajo avergonzarte. Open Subtitles بصفتي أفضل صديق لك,‏ إنها وظيفتي إحراجك.
    No trabajo, así que pensé en pasar el día dándote vergüenza. Open Subtitles ـ حسناً ، أنا لا أعمل لذا فكّرت أن أقضي اليوم أحتسي النبيذ بمناسبة إحراجك
    Además, creo que a mi madre parece gustarle humillarte. Open Subtitles بالإضافه الى ,اعتقد ان امي تحب إحراجك
    No pretendía incomodarte. Open Subtitles لم أقصد إحراجك.
    Oye, lo siento. No quise abochornarte en clases. Open Subtitles أنا أسف, لم أقصد إحراجك فى الفصل
    El propósito de estas preguntas no es avergonzarlo o humillarlo sino verificar la información de sus bienes. Open Subtitles الغرض من تلك الأسئلة ليست إحراجك أو إذلالك و لكن للتحقق من الممتلكات التى اقررتها
    No puedo dejar de avergonzarte, ¿no es así? Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن إحراجك يوماً, أليس كذلك؟
    No quería avergonzarte. Open Subtitles لم أقصد إحراجك لا تقلقي لم تكن المرة الأولى
    No me gustaría avergonzarte cuando te visite en Stanford y la verdad que tampoco me gustaría avergonzarte en el baile. Open Subtitles لا أريد إحراجك عندما أزورك في ستانفورد ولن أريد إحراجك طبعا في حفل التخرج
    avergonzarte en público fue mucho mejor que hacerlo a puertas cerradas en tu club de mala muerte. Open Subtitles إحراجك على الملأ كان أفضل بكثير من فعله في الخفاء في ناديك الرخيص.
    Seré breve, no quería avergonzarte. Open Subtitles انظر يارجل، رؤية سريعة، لم أكن أحاول إحراجك.
    No quiero avergonzarte, pero tengo que hacer esto. Open Subtitles لا أريد إحراجك و لكن علي فعل هذا
    No quería avergonzarte frente a tu novia. Open Subtitles أنا لم أقصد إحراجك أمام حبيبتك هناك
    No quise avergonzarte delante de todo el mundo. Open Subtitles .لم أريد إحراجك أمام أى شخص من قبل
    Lo siento, no quería avergonzarte delante de todas tus nuevas amigas. Open Subtitles آسفة لم أقصد إحراجك أمام الأصدقاء الجدد
    No quiero avergonzarte frente a tus nuevos amigos con pretensiones artísticas. Open Subtitles أنا لا أريد إحراجك أمام كل ما تبذلونه من جديد المسرح ارتسي-fartsy أصدقاء كبيرا.
    No contestamos porque te apreciamos. No queremos que pases vergüenza. Open Subtitles كما اننا نهتم لأجلك، لا نريد إحراجك أيضًا
    Nunca debería dejar que su vergüenza le impida tener el mejor cuidado posible de su cuerpo. Open Subtitles لا ينبغي عليك أن تدع إحراجك يمنعك من أفضل إحتمالية للعناية بجسمك
    - Que ha llegado demasiado alto para librarse de la vergüenza profesional. Open Subtitles - قصدي انك تطورت جداً بحيث لا تستطيع التخلص من إحراجك كمحترف
    Ella no lo hizo para humillarte. Open Subtitles هي لم تفعل ذلك بغرض إحراجك
    No quiero incomodarte, Frances, pero los lectores del New York Times, que vieron la sección... Open Subtitles لا أود إحراجك يا (فرانسيس) ولكن قراء "نيويورك تايمز"
    No fue mi intención abochornarte. Open Subtitles لم أقصد إحراجك
    - Ei, disculpame por aquello. Yo no pretendia avergonzarlo. Open Subtitles أعتذر عما حصل لم أقصد إحراجك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus