"إخباري بشيء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • decirme algo
        
    • contar nada
        
    • contarme algo
        
    Trató de decirme algo importante y yo lo mandé a volar. Open Subtitles حاول إخباري بشيء مهم, وأنا رددت في وجهه.
    Sí, y cuando llego, es como si mamá intentara decirme algo. Pero no puedo entender Io que es. Open Subtitles نعم, كان مثل نداء لي, وكأن امي كانت تريد إخباري بشيء ما
    Antés de que perdiera la consciencia, él trataba de decirme algo. Open Subtitles قبل أن يفارق الحياة كان يحاول إخباري بشيء ما.
    El otro día en mi camioneta, dijo que estaba cerca de decirme algo, - de explicarme qué estuvo pasando. Open Subtitles قالت لي أحد الأيام في شاحنتي بأنها أوشكت على إخباري بشيء يفسر ما يحصل
    Estaba listo para concretar. Ella dijo que quería contarme algo. Open Subtitles وكنت على وشك الإنهاء وقالت أنها تريد إخباري بشيء
    Sabes, creo que antes querías decirme algo. ¿Lo sabes? Open Subtitles هل تعلم ، شعرت أنك أردت إخباري بشيء من قبل
    Había... había un hombre... e intentaba decirme algo. Open Subtitles كان . كان هناك رجل وكان يحاول إخباري بشيء
    Tienes esa mirada, la de cuando no quieres decirme algo. Open Subtitles تعتريك تلك النظرة نظرتك عندما لا تريدين إخباري بشيء
    Porque estás intentando decirme algo pero no leo mentes, así que no lo puedo averiguar. Open Subtitles لأنك تحاولين إخباري بشيء لكني لا أقرأ الأفكار , لذا لا أستطيع أن أعرف
    Creo que estás tratando de decirme algo. Open Subtitles أظنك تحاولين إخباري بشيء ما -أنا؟
    - Christian. - Está tratando de decirme algo. Open Subtitles ـ كريستيان ـ إنها تريد إخباري بشيء ما
    Intentaste decirme algo justo antes de que el día recomenzara. Open Subtitles ... هناك شيء آخر أنت كنت تريد إخباري بشيء ما قبل أن أستعيد اليوم
    Si pudiera decirme algo más. Open Subtitles إنّ كان بمقدوركِ إخباري بشيء آخر
    Tal vez esté intentado decirme algo. Open Subtitles لعله يحاول إخباري بشيء ما.
    ¿Ibas a decirme algo o algo así? Open Subtitles أنك كنت تنوي إخباري بشيء ما؟
    Justo antes de morir, intentó decirme algo. Open Subtitles لقد حاول إخباري بشيء قبل أن تفيض روحه
    No, me refiero a que, sé que has estado tratando de decirme algo. Open Subtitles لا، أعني، كنتِ تحاولي إخباري بشيء
    ¿Quieres decirme algo? Open Subtitles أتود إخباري بشيء ما؟
    ¿Quieres decirme algo que no sé? Open Subtitles هل تريد إخباري بشيء لا أعرفه؟
    Intentó contarme algo al respecto cuando era más grande, pero yo no soy, ya sabes, lo que él era, o lo que es Nick o Trubel. Open Subtitles ‫حاول إخباري بشيء من ‫ذلك عندما كبرت قليلا. ‫لكن أنا لست، كما تعلمين ‫ما هو عليه،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus