¡Sal de la cama! No quiero dispararte estando tumbado. | Open Subtitles | إخرج من السرير ، أنا لا أريد أن أرديك أيها الكاذب |
¡Sal de la cama! No quiero dispararte estando tumbado. | Open Subtitles | إخرج من السرير ، أنا لا أريد أن أرديك أيها الكاذب |
¡Fuera de mi jardín, bestia asquerosa! ¿De quién es esta cabra? | Open Subtitles | إخرج من حديقتي، أيها الوحش القذر جدي من هذه؟ |
No trates de arreglar esto muchacho, soy tu tutor y yo doy las ordenes, así que Sal del coche. | Open Subtitles | . لا تحاول أن تصلح هذا الشئ ، يا ولدى . أنا ولى أمرك وأنا أصلح الأمور . إخرج من السيارة . شخص ما يجب أن يوقفة |
- Vete de aquí. - Mira, lo he estropeado todo, ¿vale? | Open Subtitles | إخرج من هنا إنظر ، لقد خرّبت الأمر كثيراً ، حسناً ؟ |
No puedes involucrarte. Maldita sea, Largo de aquí. | Open Subtitles | إخرج من هنا و خذها إلى مركز الشرطة و قم بعملك يا رجل |
Maldito virus. Sal de mi computadora. | Open Subtitles | الفيروس الداعر، إخرج من حاسوبي. |
Sal de este puto cuarto y piensa en otra cosa. | Open Subtitles | إخرج من هذه الغرفة و فكر بشيء آخر, حسناً؟ |
No sé quien eres ni lo que quieres. Sal de mi coche. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ مَنْ أنت أَو ماذا تَعْني إخرج من سيارتِي. |
Escúchame. Te lo prohíbo. ¡Sal de ahí! | Open Subtitles | فقط إستمع لي , أنا أمنعك منه إخرج من هناك |
Y, por supuesto, una nube de humo y fuego bien sincronizada será de ayuda. ¡Sal de ahí! | Open Subtitles | وبالطبع , التوقيت الممتاز لإشعار النار والدخان سيفيد ايضاً إخرج من هناك |
¡Fuera de aquí, no quiero verte, fuera, ¿cómo se atreve usted, usted tomó ventaja de esto, ¿cómo te atreves ...... | Open Subtitles | خططت لكل هذا، إخرج من هنا أنا لا أريد رؤيتك اخرج، إستغليت هذه |
_¿Dónde está Marian? _Está bien. Sólo salid de aquí, y no dejéis ir al pájaro hasta que estéis Fuera de alcance, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إخرج من هنا، ولا تترك ذلك الطير يذهب إلى أن تبتعد عنهم، حسنا؟ |
¡Basta! Fuera de aquí, bufón. | Open Subtitles | هذا كافيا , إخرج من هنا ، مهرج |
Escucha, cuando oigas este mensaje, Sal del restaurante inmediatamente, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إستمع إلي، عندما تصلك هذه الرسالة إخرج من المطعم مباشرة |
Qué pistola adorable tienes. Sal del auto. | Open Subtitles | مسدسك الصغير هذا لطيف إخرج من هذه السيارة |
Vete de aquí. Intento canalizar mi guía espiritual. | Open Subtitles | إخرج من هنا أحاول البحث عن الدليل الروحي |
- ¡Largo de aquí! | Open Subtitles | إخرج من هنا أنة يسمع ما تقول، متسكّع؟ |
O me ayudas a atar al prisionero, o Lárgate de una puta vez. | Open Subtitles | إما أن تساعدنى الآن فى تقييد السجين، أو إخرج من هنا. |
Está bien, les voy a partir el trasero a todos en el instante que Salga de aquí. | Open Subtitles | حسناً أنا أخطّط وأتحمل مسؤلية قفاكم عندما إخرج من هنا |
Apague el motor y Salga del auto. | Open Subtitles | أوقف المحرك و إخرج من السيارة |
Salgan de nuestra aldea. No son bienvenidos aquí. | Open Subtitles | . إخرج من قريتنا . أنت لست مرحب بك هنا |
- No se admiten forasteros. - Váyanse de aquí, hombre. | Open Subtitles | لا فالس إخرج من هنا، رجل. |
Sal del auto. Esto es una advertencia, hijo. Baja del auto ya. | Open Subtitles | إخرج من السيارة، هذا آخر تحذير لك إخرج من السيارة الآن، هيا |