si puedo organizarlo, ¿te reunirás con él? | Open Subtitles | إذا استطعت الترتيب لمقابلته، هل تُقابله؟ |
si puedo solucionarlo, quizá sea capaz de conseguir una mejor, como una... una instantánea de lo que ocurrió allí. | Open Subtitles | إذا استطعت إصلاحها، ربما يمكنني الحصول على.. مثل.. لمحة سريعة عن ما جرى هناك في الأسفل. |
si puedes conseguir pruebas de su aventura, podré poner a Alexis en su contra. | Open Subtitles | إذا استطعت أن تجد دلليل على العلاقة استطيع ان اقلب أليكسيس عليه |
Pero si puedes ponerte a cubierto a tiempo para proteger la visión, aún puedes permanecer en la pelea. | Open Subtitles | لكن إذا استطعت حماية أذنيك و مجال رؤيتك بعيداً عنها يمكنك أن تبقى في المعركة |
Y pensé, bueno, Si pudiera encontrar mi amor en el cerebro, tal vez podría sacarlo. | TED | وفكّرت، إذا استطعت أن أجد حبي في عقلي، ربما يمكنني التخلص منه. |
Si pudiera subirla 8 o 10 centímetros, podría girarla hacia un lado. ¿Qué es ese sonido? | Open Subtitles | إذا استطعت ان أَرْفعُه فوق حوالي ثلاثة أربع بوصاتِ، قَدْ أَكُونُ قادر على شَدّه إلى جانبِ واحد. |
Si pudieras moverte lo antes posible, sería fabuloso. | Open Subtitles | حسناً، إذا استطعت عمل ذلك بسرعة سيكون ذلك رائعاً، جيد؟ |
Porque después de todo, si puedo ver un problema en un argumento, no importa mucho, que este expresado en palabras o números. | TED | لأنه بعد كل شيء، إذا استطعت أن أجد مشكلة في جدال، فإنه لا يهم كثيرا سواء كان التعبير عنها في كلمات أو بالأرقام. |
si puedo hacer esto sola, Uds. puede hacerlo por Uds. | TED | إذا استطعت أن أفعل ذلك بنفسي، فأنتم تستطيعون ذلك. |
si puedo, le mantendré en el buen camino, pero eso es todo. | Open Subtitles | سأبقيك في الإتجاه الصحيح إذا استطعت و لكن هذا هو كل شيء |
Mira a ver si puedo tomar algo en una y cenar en la otra, ¿vale? Gracias, amigo. | Open Subtitles | وانظر إذا استطعت أن تجعل حفلة الكوكتيل فى مرة والعشاء فى مرة أخرى، حسناً؟ |
- Porque si puedo encogerla también puedo agrandarla. | Open Subtitles | لأني إذا استطعت تصغيرها فأنا استطيع تكبيرها أيضاً.. |
si puedes dividir con precisión el cubo en quintos, habrá suficiente antídoto para todos. | TED | إذا استطعت تقسيم المربع لخمسة أجزاء متساويةٍ بدّقة فسيكون لديك ما يكفي من الترياق للجميع. |
Aguanta hasta mañana, si puedes andar a caballo y cuídate de los buitres. | Open Subtitles | نعم، أنت ستبقي هنا حتى الغد، هذا إذا استطعت أن تبقي على حصانك وتراقب الصقور حتى يرشدوك إلى مكانه |
Te doblaré la cantidad si puedes encontrar una forma. | Open Subtitles | أنا ستضاعف الاجر إذا استطعت أن تفكر في وسيلة |
Me dará gusto aprobar el proyecto Si pudiera hablar con él. | Open Subtitles | سوف اشعر بالسعادة بالموافقة على هذا المشروع إذا استطعت التحدث إليه |
Si pudiera enviársela por correo, se lo agradecería. | Open Subtitles | المهم، إذا استطعت ارساله إليها، سأكون ممتنة للغاية. |
Si pudiera ser cualquier tipo de tiburón, sería una tintorera. | Open Subtitles | إذا استطعت أن أكون أي سمكة قرش سأكون سمكة قرش نمر |
Si pudieras amenazar con denunciarle en tu periódico o quizá filtrarlo a la televisión... | Open Subtitles | أقصد إذا استطعت أن تهدده بأن تفضحه بأوراقك أو ربما أن تسٍرّبه إلى محطة تلفزيونية |
Si pudiese volver al principio te diría la verdad. | Open Subtitles | إذا استطعت أن أفعل هذا كله مجدداً فسأقول لك الحقيقة |
Si me dice que el hombre de la foto es el mismo que vio en la plaza podemos cerrar la cuestión. | Open Subtitles | إذا استطعت أن تؤكد لي أن الرجل في الصورة هو الرجل عينه الذي انتزعت منه سلاحه في الساحة ، تحسم المسألة |
Pensé que si podía ponerlo en marcha, dirigirlo en la dirección correcta... | Open Subtitles | رأيت إذا استطعت إدارة المحرك وحسب وقمت بتوجيهه في الإتجاه الصحيح... |
Si logro esconderme y hacerme que sigan adelante pero no creo que sean tan estúpidas... | Open Subtitles | إذا استطعت التخفي و جعلهم يمرون لكن لا أظن أنهم بتلك الحماقة |
Aquí tiene algunas cuentas que más vale que pague, si puede encontrar el dinero. | Open Subtitles | وها هى بعض الفواتير التى يجب تسديدها إذا استطعت أن تجد الأموال |
Es posible, si consigo el modelo del detonador... podría anular el código de armado usando el transmisor del comunicador móvil. | Open Subtitles | محتمل، إذا استطعت تحديد موديل الريموت، ربما أستطيع تشفير رمز التذخير باستخدام جهاز الإرسال الموجود في الاتصال |
Si logras que lo de la película sea creíble, te llevaremos ante el director. | Open Subtitles | إذا استطعت ان تجعل فكرة الفيلم قابلة للتصديق, سنعرضه على المدير |
si pueden darle a una cineasta USD 25 en una campaña de financiación, háganlo. si pueden invertir más seriamente | TED | إذا استطعت أن تعطي لصانعة أفلام 25 دولار في عملية جمع التمويل فذلك سيكون رائعًا، افعلها. |