| si hay algo que pueda hacer para devolverte el favor sabes dónde encontrarme | Open Subtitles | إذا هناك أيّ شئ يُمْكِنُني فعله لرد المعروف تَعْرفُ أين تَجِدُني |
| Bueno, si hay algo que pueda hacer desde aquí... | Open Subtitles | حسنا، إذا هناك أيّ شئ أنا يمكن أن أعمل من هنا. |
| Hazme saber si hay algo que pueda hacer para ayudarte por este momento tan difícil. | Open Subtitles | حَسناً، أعلمني إذا هناك أيّ شئ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ لمُسَاعَدَتك خلال هذه الرقعةِ القاسيةِ. |
| si hay algo que pueda hacer, dímelo. ¿Sí? | Open Subtitles | إذا هناك أيّ شئ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ، أنت أعلمني، نعم؟ |
| Veré si hay algo en la nevera. | Open Subtitles | أنا سَأَنْظرُ بتفحّص الثلاجةَ وأَرى إذا هناك أيّ شئ. |
| Si necesitan ayuda, si hay algo que yo pueda hacer asegúrense de pedírmelo. | Open Subtitles | اذا احتجتم المساعدة، إذا هناك أيّ شئ يمكنني فعله تأكدوا أن تسألوني |
| León, si hay algo que pueda hacer | Open Subtitles | ليون، إذا هناك أيّ شئ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ |
| Mira en mi calendario y dime si hay algo en el día seis que sea inamovible. | Open Subtitles | إنظرْ في تقويمِي و أخبرْني إذا هناك أيّ شئ على السادسة يمكن أن يكون ثابت |
| Eres increíblemente valorada aquí y me preguntaba si hay algo que podamos hacer para que quieras quedarte con nosotros. | Open Subtitles | أنت تُقيّمُين هنا بشكل لا يصدق وأنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا هناك أيّ شئ يمكننا أن نقوم به لجَعْلك تُودين البَقاء مَعنا. |
| En mi corazón quiero dar el siguiente paso y ver si hay algo... ahí. | Open Subtitles | في روحِي، أَتّكئ نحو أَخْذ الخطوة القادمةِ ويَرى إذا هناك أيّ شئ... هناك. |
| si hay algo que podamos hacer por Ud., cualquier cosa, háganoslo saber. | Open Subtitles | [إمرأة #2] إذا هناك أيّ شئ الذي نحن يمكن أن نعمل لك، أيّ شئ مطلقا، فقط أعلمنا. |
| - si hay algo que pueda hacer, por favor no lo dude. | Open Subtitles | - إذا هناك أيّ شئ الذي أنا يمكن أن أعمل، رجاء لا تتردّد. |
| Carla, por favor. Señor, si hay algo que podamos hacer para hacer que su estadía sea más cómoda... | Open Subtitles | السيد، إذا هناك أيّ شئ الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ لجَعْل مريحةِ إقامتِكِ الأكثرِ... |
| si hay algo que pueda hacer... | Open Subtitles | إذا هناك أيّ شئ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ... |
| si hay algo que pueda hacer para ayudar... cualquier cosa. | Open Subtitles | إذا هناك أيّ شئ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ للمُسَاعَدَة... أيّ شئ مطلقاً. |
| si hay algo que yo pueda hacer. Quiero decir, | Open Subtitles | إذا هناك أيّ شئ يُمْكِنُ أَنْ أفعَلُه، |
| Señor, si hay algo que yo pueda hacer ... | Open Subtitles | السيد، إذا هناك أيّ شئ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ... |
| Vinimos, eh... vinimos a ver si hay algo que pueda decirnos que podría ayudar a encontrar a su esposo. | Open Subtitles | نحن , uh، جاء للرؤية إذا هناك أيّ شئ بأنك يمكن أن تخبرنا... الذي قد يساعدنا جد زوجك. |
| si hay algo para encontrar, mi máquina lo encontrará. | Open Subtitles | إذا هناك أيّ شئ الّذي سَيُوْجَدُ، machine'llي تَجِدنَه. , um و... |
| –Si hay algo que pueda hacer... | Open Subtitles | - إذا هناك أيّ شئ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ... - لَرُبَّمَا هناك. |