¡Vamos a estar en la tele! ¡Vayan a limpiar sus habitaciones! ¡Cariño! | Open Subtitles | سوفَ نظهَر على التلفزيون الوطني يا فتيات إذهبوا ونضِفوا غُرفتَكُم |
Vayan a casa, junten hombres y esperen a mi llamado a las armas. | Open Subtitles | إذهبوا الى دياركم و جهزوا الرجال و انتظروا دعوتي لحمل السلاح |
Sube del lado del conductor. ¿Listos? ¡Vamos! | Open Subtitles | توجه نحو مقعد السائق هل أنتم جاهزون ، إذهبوا |
¡Pim, Ve a ver el dormitorio! ¡Vel, prende estas luces, ahora mismo! | Open Subtitles | إذهبوا إلى غرفة النوم و أحضروا زوجته و أولاده الآن |
Desde ahora, están por su cuenta. Váyanse y buena suerte. | Open Subtitles | من الآن , أنت بمفردكم لذلك إذهبوا وحظ سعيد |
Id vosotros. Creo que me quedaré para no consumirme con las llamas. | Open Subtitles | إذهبوا أنتم يا رفاق, سأبقى هنا و إلا سأتحول لشعلة |
Es realmente sencillo. Vayan a ver estos dos videos, por favor. | TED | بسيطة جداً. إذهبوا لرؤية الفيديو، رجاءً. |
Y si no han escuchado sonido envolvente de alta definición, Vayan a su tienda de confianza, a su vendedor audiófilo. | TED | و لابد أن أخبركم, لو لم تستمعوا إلى صوت قياسي فائق الجودة و محيطي, إذهبوا إلى لتاجر المعدات الصوتية |
Ahí va su libertador. Ahora Vayan a buscar su paja. | Open Subtitles | ها هو سيذهب رسولكم إذهبوا الآن لتجدوا القش |
Izquierda, izquierda, derecha e izquierda. Vayan hacia la luz. | Open Subtitles | حسناً إلى اليسار ثم إلى اليسار ثم يميناً و يساراً إذهبوا إلى الضوء سألاقيكم في الخارج |
Repito: Vayan a sus casas. Quédense en sus casa y cierren las puertas. | Open Subtitles | أكرر, إذهبوا إلي منازلكم أبقوا بداخلها و أغلقوا الأبواب |
De acuerdo, Vamos, esto se ha terminado. Vayan a casa, no hay nada que ver aquí. | Open Subtitles | حسناً، فلتبتعدوا، إذهبوا الى منازلكم لا يوجد ما تشاهدونه هنا |
Ahora Vayan a hacer sus tareas. Vamos, muchachos. | Open Subtitles | حسناً, الآن إذهبوا للقيام بواجبكم لنذهب يا شباب. |
Chicos, Vayan a jugar al jardín, Vamos. | Open Subtitles | يا أولاد إذهبوا وألعبوا فى الحديقه |
Ve y tráelo. Y ni una palabra de lo que hemos encontrado aquí. | Open Subtitles | إذهبوا و أحضروه, و إياكم أن تنطقوا بكلمة عما وجدناه هنا |
Toma. Envio urgente, 930 lliff. Ve para alla. | Open Subtitles | خذي ، توصيلة مستعجلة 930 إل إل آي إف إف قومي بإنجازها ، إذهبوا بعيداً |
Todo el mundo baje, Váyanse a casa. Relájense. Tiene la semana libre. | Open Subtitles | لينزل الجميع ، إذهبوا للمنزل واسترخوا، خذوالاسبوععطله. |
Dije que no, así que Váyanse. | Open Subtitles | قلت لا , لذا غادروا إذهبوا من هنا , جميعكم |
No, no, Id chicos. Vuestro padre no os ha visto en toda la semana. | Open Subtitles | لا ، لا ، إذهبوا يا أولاد والدكم لم يرَكم طوال الأسبوع |
Mi destino está cumplido. No hay razón para que me quede. Ahora Vete. | Open Subtitles | لقد وفيت بعهدى ،لايوجد سبباً لبقائى هنا إذهبوا الآن |
Estoy de coña. Adelante. A pasarlo bien. | Open Subtitles | إني أمزح فقط, إذهبوا إستمتعوا بوقتكم |
Kramer ha dado permiso para que la tripulación trabaje. ¡Venga! | Open Subtitles | سوف نقوم بتغيير موقعنا إرتدوا الملابس المشمع و إذهبوا للمقدمه ستاليمو.. |
Dejen sus problemas personales, no descansen los domingos, Salgan y atrapen a esos cabrones antes de que ataquen | Open Subtitles | أنسوا كل مشاكلكم الشخصية لا تراخي في أيام الإجازات إذهبوا وإعتقلوا أولئك الملاعين |