Mátenme si quieren, pero si me dan una semana, les daré $100.000 extra. | Open Subtitles | أقتلوني إذا شئتم ولكن إن أمهلتموني إسبوعاً سأدفع لكم 100 إضافية |
Matame si quieres, pero si me das una semana, te dare $100.000 extra. | Open Subtitles | أقتلوني إذا شئتم ولكن إن أمهلتموني إسبوعاً سأدفع لكم 100 إضافية |
Entonces esta decidido. Nosotros le damos una semana para Ver si podemos llamarlo uno de nosotros. | Open Subtitles | هذا ما قررته , سنعطيه مُهلة إسبوعاً لنرىماإذاكنا سنطلبمنهأنيصيرواحدمننا. |
Gracias por quedarte una semana más. | Open Subtitles | بالمناسبة، شكراً لبقائك إسبوعاً إضافي |
Fue una semana ajetreada. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} فقد كان إسبوعاً جنونيّاً. |
No durarías una semana en un consultorio privado. | Open Subtitles | لن تصمد إسبوعاً واحداً في العياده الخاصه |
Puede irse en una semana. | Open Subtitles | إذا تَحْبُّ يُمْكِنُ أَنْ تَتْركَها تعمل عندي إسبوعاً فقط |
Te doy una semana para ir a rehabilitación o me iré y me llevaré a los niños conmigo. | Open Subtitles | سوف أمنحكِ إسبوعاً لإعادة تأهيلك وإلا سأرحل، وسأخذ الأطفال معي |
- Es una semana más de trabajo por mes. | Open Subtitles | لخمسة أيام في الأسبوع هذا إسبوعاً إضافي للعمل في كل شهر |
Tengo que decir que ha sido una semana dura para ambos. | Open Subtitles | يجب أن أعترف، كان هذا إسبوعاً قاسياً بالنسبة لكلينا |
No me mires. Tu mamá me mira. Seré tu padrastro en una semana. | Open Subtitles | آخر شخص نظر لي هكذا قضى في المشفى إسبوعاً |
Y a este ritmo, dudo que dure una semana. | Open Subtitles | وبهذا المُعدّل، أشك أنني سأتحمل إسبوعاً. |
Estuvo una semana en cama después de leer la reseña. | Open Subtitles | لقد قضى إسبوعاً في فراشه بعد ما قرأ النقد الموجهه إليه |
Ha sido una semana larga y malditamente rara semana pero he descubierto algo. | Open Subtitles | كان إسبوعاً طويلاً ولقد كان أسبوعاً غريباً, لكني إكتشفت شيئاً في تلك المُدة. |
El golpe llevará una semana entre el principio y la ejecución, lo que aguanta la gente en guardar un secreto. | Open Subtitles | سيستغرق الإنقلاب إسبوعاً بين البدء و التنفيذ, و هذا يعتمد على أمد إخفاء الناس للأمر سراً |
Lea Exley. El golpe llevará una semana entre el principio y la ejecución. | Open Subtitles | سيستغرق الإنقلاب إسبوعاً بين البدء و التنفيذ |
Además, acabo de pasar una semana despejando todo esto. | Open Subtitles | بالإضافة لأني قَد قضيت إسبوعاً في تَنظيف كل هذا. |
Ha sido una semana horrible para todos. | Open Subtitles | لقد كان إسبوعاً فظيعاً علينا جميعاً |
Puedo pasar una semana en 1955. Puede enseñarme la ciudad. | Open Subtitles | حسناً أستطيع أن أقضى إسبوعاً فى 1955 أستطيع أن أتمشى . |
¿Fue una semana solitaria o se hicieron compañía las dos? | Open Subtitles | ...هل كان إسبوعاً وحيداً أم إنَكما سلَيتما بعضكما؟ |
Ha sido una semana ajetreada. | Open Subtitles | فقد كان إسبوعاً جنونيّاً. |