| Disfruten niños, que no comeremos así de bien otra vez. - ¿Por qué no? | Open Subtitles | إستمتعوا يا أولاد, فقد تكون هذه المرة الوحيدة التي سنأكل بها كثيراً |
| Caballeros, por favor. Quédense. Disfruten el filme. | Open Subtitles | أيها السادة، أرجوكم إبقوا، إستمتعوا بالفيلم |
| Así que hoy pueden probar y, yo diría, Disfruten. | TED | لذلك تستطيع تجربة ذلك بنفسك اليوم، وأنا سأقول إستمتعوا. |
| La directora me llamó a la oficina. Diviértanse con los regalos. | Open Subtitles | أجل , لقد تلقيت دعوة لمكتب المدير , إستمتعوا بالهدايا |
| Bueno, Divertíos porque yo estoy en la mesa 12 y ahí es donde está la fiesta. | Open Subtitles | حسنٌ ، إستمتعوا " لأني على الطاولة " رقم 12 حيث المكان الذي به الحفل |
| Aquéllos que quieran apilar comida para perros, que se diviertan. | Open Subtitles | أولئك الذين يريدون تكديس طعام الكلاب إستمتعوا بوقتكم |
| Disfruten de la casa y no se preocupen por nada. Arnold y Roz Allardyce. | Open Subtitles | إستمتعوا بالمنزل ولا تقلقوا بشأن أى شىء أرنولدو روزارادايس. |
| Abróchense sus cinturones, enderecen sus asientos, y Disfruten su estadía en Australia. | Open Subtitles | تأكدوا من أحزمه مقاعدكم مربوطه و الطاولات مؤمنه و إستمتعوا ببقائكم في أستراليا |
| Y ahora, por favor, Disfruten de la velada. | Open Subtitles | والآن , من فضلكم إستمتعوا بأنفسكم الليله |
| Gracias a todos por venir y Disfruten de las fiestas. | Open Subtitles | أشكر لكم حضوركم، و إستمتعوا بموسم الأعياد |
| Disfruten del día. Ojalá estuviera ahí. | Open Subtitles | على أيّة حال إستمتعوا وأتمنّى لو أكون معكم |
| Disfruten el fin de semana y traten de hacerlo con responsabilidad. | Open Subtitles | إستمتعوا بعطلتكم وأرجوكم حاولوا أن تتصرفوا بمسؤوليّة |
| Por favor, que Disfruten de este tributo conmovedor en video... a los héroes caídos de la Carrera Natural y de Aventura del Monte Imposible. | Open Subtitles | أرجوكم إستمتعوا بهذا المشهد المؤثر ـ ـ ـ لسقوط أبطال سباق مغامره الطبيعه في جبل المستحيل |
| Sí. Están interpretando a invitados sofisticados, así que Diviértanse pero mantengan el bajo perfil. | Open Subtitles | و ستقومون بدور الضيوف إستمتعوا بوقتكم و كونوا هادئين |
| Diviértanse. Trazan tírame una cerveza. | Open Subtitles | إذا أيها الحيوانات إستمتعوا بوقتكم ولكن في البداية لماذا لا تعطيني واحدة من تلك |
| De acuerdo, yo me marcho. Ustedes Diviértanse recogiendo entre el vómito. | Open Subtitles | حسنا، أنا سأذهب، وأنتم إستمتعوا بالبحث في القيء. |
| Adiós, chicos, Divertíos. | Open Subtitles | وداعاً يا رفاق, إستمتعوا بوقتكم |
| Que se diviertan con el juego Te veré después. - Muy bien. | Open Subtitles | حسناً إستمتعوا بالمباراة سأراكم لاحقاً |
| Disfruta de la fiesta. | Open Subtitles | أوهـ ,إستمتعوا بالحفلة |
| Señores, disfrútenlo. Asunto número dos. | Open Subtitles | بكل ما تحمله الكلمة, إستمتعوا. |
| Oíd, chicos, chicos, por favor, disfrutad todos la generosidad que hay en la mesa y en la silla. | Open Subtitles | إستمتعوا جميعاً .. بالباونتي على الطاولة وعلى الكرسي |
| Terminó la misión, vayan a divertirse | Open Subtitles | إنتهت المهمةإذهبوا و إستمتعوا بوقتكم |
| Gracias por su atención, Disfrute de su vuelo. | Open Subtitles | شكرا للإستماع، إستمتعوا الآن برحلتكم الجوية. |
| Diviértete. Yo paso. | Open Subtitles | إستمتعوا ، أنا أنسحب. |