| Trabajo mejor cuando hago muchas cosas. Sigue hablando. ¿Cómo va el trabajo? | Open Subtitles | أنا أعمل بشكل أفضل عندما أكلف بعدة مهام, إستمري بالكلام. |
| Escucha, ese camino, a la derecha. Sigue adelante, no mires atrás. Ve. | Open Subtitles | إسمعي، بذلك الإتجاه ويميناً، إستمري بالتحرك ولا تنظري للخلف، إذهبي. |
| Seguiré diciéndome que soy una ciudadana modelo y tú Sigue pretendiendo que esa placa no ha sido manchada. | Open Subtitles | سأستمّر بإخباري نفسي أنني مواطنةٌ مثاليّة وأنتِ إستمري بالتظاهر أن المال ذلك ليسَ بعملٍ قذر. |
| Fibrilación ventricular, Continúa con resucitación. - Mantengan las O. A. | Open Subtitles | لازال على حاله ,إستمري بإنعــاشه واصلوا ضخ الهواء إلى مجرى التنفس |
| Continúa hablando, Spalding, a ver dónde vas a parar. | Open Subtitles | إستمري في الحديث وأنظري إلام سيوصلك الأمر |
| Ya veo la cabeza. Siga empujando. Empuje. | Open Subtitles | يمكنني رؤية الراس إستمري بالدفع,إستمري بالدفع |
| Sigue leyendo... Creo que sé lo que sucedió. | Open Subtitles | ـ إستمري بالقِراءة ـ أعتقد بأنني أَعْرفُ ما حَدث |
| Sigue tratando de comunicar con esto. Toma. | Open Subtitles | إستمري في محاولة الإتصال بأحد بواسطة هذا |
| Sigue hablando, Wade. Me hace sentir mejor. | Open Subtitles | إستمري في الكلام يا وايد هذا يجعلني أشعر بأنني أفضل |
| Sigue soñando, Amy. Tus padres limpian sus baños. | Open Subtitles | إستمري في حلمك إيمي، والداك ينظفان حماماته |
| soy como una esponja Sigue así además del beneficio personal | Open Subtitles | . فقط أتفرغ للمعرفة ، أنا كالإسفنجة الظاهرة . جيد ، إستمري بهذا لذا تعلمين يا عزيزتي ، عدا .. عن المكاسب الشخصية |
| Camina hacia acá. Sigue hablando. Habla. | Open Subtitles | إمشيفيهذاالإتجاه، إستمري في المشي ، تحدثي |
| Sigue matando todo a su alrededor y su sistema inmunológico será una porquería. | Open Subtitles | إستمري بقتل كل شيء حوله لتصبح مناعته رديئة |
| Bueno, Sigue haciendo lo tuyo, ¿entendido? | Open Subtitles | صحيح، حسناً إستمري بالقيام بأمورك، إتفقنا ؟ |
| - ¿Es por aquí? - Sí. Sí, Sigue avanzando. | Open Subtitles | ـ الطريق من هنا، أليس كذلك ـ نعم، نعم، إستمري |
| Sólo... sólo Sigue caminando. No hagas contacto visual. | Open Subtitles | فقط إستمري بالمشي، ولا تقمي بالنظر مباشرة في أعينهم. |
| Continúa alejándote. Mientras más te alejes, luces más grande. | Open Subtitles | إستمري في الإبتعاد ، كلما ابتعدت أكثر كلما بدوت أكبر |
| Un poco más siguen hablándome, así que Continúa. | Open Subtitles | و أطول من ذلك إذا ما إستمر الناس بالحديث معي، فرجاءً إستمري |
| - Continúa. | Open Subtitles | إستمري لست في الواقع من آل دوربيفيلد |
| ¿La Serpiente Arco iris? Está buenísimo. Siga. | Open Subtitles | قوس قزح جميل، هذا جيد، إستمري أنتِ مغنية مضحكة لكن الأغنية جيدة |
| Andy, yo estoy acargo. Continua querida. | Open Subtitles | أنا الآمر الناهي، إستمري عزيزتي |
| Todo un caballerito, ese Ashley. Continúe, Sra. Butler. | Open Subtitles | مثل السيد المهذب آشلي إستمري يا سيدة بتلر |