"إستمع لي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Escúchame
        
    • Escúcheme
        
    • escucha
        
    • Escuche
        
    • Escuchame
        
    Escúchame. Vas a morir en Hong Kong. Lo he visto. Open Subtitles إستمع لي ستموت في هونج كونج لقد رأيت هذا
    Madeline, por favor Escúchame. Te quiero, es la verdad. Open Subtitles مادلين, من فضلك إستمع لي من فضلك, أحبك, تلك هي الحقيقة
    Jerry, Escúchame. ¡Necesito que centres tu peso! Open Subtitles جيري، إستمع لي أنا أحتاجك لإبقاء وزنك مركز
    Escúcheme. Es obvio, por esta chica, que no es un hombre rico. Open Subtitles إستمع لي, أستطيع أن أرى من إختيارك لهذا المكان إنك لست بالرجل الثري
    escucha, hay unas personas que quieren verte. Open Subtitles أنا بحاجةٍ إلى 2000 دولار إستمع لي , أيها الولد المُسِنّ جَلبت بَعْض الناسِ لرُؤيتك
    Escúchame, has entrenado desde el día que nos conocimos he visto tu progreso. Open Subtitles إستمع لي, لقد كنت تتمرن لأجل هذا منذ اليوم الذي التقينا فيه لقد رأيت مدى تقدمك
    Escúchame, quédense donde están, nadie resultara lastimado. Open Subtitles إستمع لي إبقوا مكانكم، و لن يتأذى أي أحد
    Escúchame. Te lo prohíbo. ¡Sal de ahí! Open Subtitles فقط إستمع لي , أنا أمنعك منه إخرج من هناك
    No. Escúchame. Creo que él va a necesitar un abogado. Open Subtitles لا ، إستمع لي أعتقد أنه سيحتاج إلى محامي
    Hijo Escúchame, confía en mi esta vez. Open Subtitles بني , إستمع لي , ثق بي ولو لمرة واحدة اهجم بعنف
    No, Escúchame. Open Subtitles لا، إستمع لي هذا الرجل الذي نجح في قمع رغبته الجنسية
    Escúchame. Eres un hombre inteligente cuyas palabras pueden ser retorcidas. Open Subtitles إستمع لي أنت رجل ذكي ، والذي تتغير كلماته بسهولة
    Norman, Escúchame. Tenemos un montón de problemas sobre la mesa. Open Subtitles نورمان، إستمع لي لدينا الكثير من المشاكل هنا
    Ben, por favor, Escúchame. Está ahí fuera. Open Subtitles بن أرجوك إستمع لي إنها بالخارج
    Escúchame Señor. No quites tu mirada de mi. Open Subtitles إستمع لي يا ربي، ولا تُشِح بوجهك عني
    Ahora Escúchame, mi pequeño y rudo amigo. Open Subtitles الآن إستمع لي يا صديقي القوي
    Escúchame bien. Yo era el hazmerreír aquí hasta que mi país invadió Kuwait. Open Subtitles إستمع لي, كنت أنا الإضحوكة هنا حتى غزت دولتي "الكويت"
    - Jefe, Escúcheme. Tiene que ir a la mina. Open Subtitles رئيس، إستمع لي عليك أن تذهب إلى المنجم
    Inspector D'Silva, por favor Escúcheme cuidadosamente. Open Subtitles " المفتش " ديسلوا رجاء .. إستمع لي بعناية
    Está bien, escucha, sé que no quieres, pero... No, escucha tú. Open Subtitles ــ حسناً , إسمعيني , أعلم أنّكِ لا تريدين ذلك لكن ــ لا , إنتَ إستمع لي
    - Esto no es lo que me prometió. - Lo voy a solucionar... Escuche... Open Subtitles هذا ليس ما وعدتني به - إستمع لي, سوف أتكفلُ بالأمر -
    "Oh espina del país, Escuchame. ¿Por qué llenar sus bolsillos?" Open Subtitles ",يا شوكة البلاد إستمع لي" "لماذا تملىء جيوبك بالنقود؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus