"إعطنى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Dame
        
    • Déme
        
    • deme
        
    • Denme
        
    • Dadme
        
    Dame la llave y búscate otra, en ésa me instalaré yo. Open Subtitles إعطنى المفتاح . خذ غرفة آخرى , فانا أريدها
    Bien, Dame una coartada. Open Subtitles إذن إعطنى عذرا بتواجدك بعيدا عن مسرح الجريمه
    Dame un número. No puedo hablar aquí. Open Subtitles إعطنى الرقم لا أَستطيعُ التحدث فى الهاتفِ
    Dame una forma de probar que un hombre como tú no se comporta así. Open Subtitles إعطنى إثباتا أن هذا ليس الطريق لرجل مثلك
    Dame la radio. ¿Cobra 3, están ahí? Open Subtitles إعطنى الردايو،كوبرا ثلاثة هل أنت هناك؟
    De acuerdo, Dame su número de teléfono. Open Subtitles حسنا , إعطنى رقم تليفونه المحمول
    Dame una razón para no despedirte al instante. Open Subtitles إعطنى سبب واحد يجعلنى لاأطرد مؤخرتك من هنا
    Dame tu celular para llamar una grúa. Open Subtitles أعنى، كيف يمكننا هذا؟ إعطنى هاتفك سأتصل بشاحنة السحب
    Me deprimen. Si quieres que haga tus compras, Dame tu lista. Open Subtitles يسببوا لى الغم, إذا أردت أن أتسوق لكى إعطنى القائمة
    Está bien. Dame tiempo para pensar. Open Subtitles حسناً, إعطنى بعض الوقت للتفكير.
    Antes de que aparte a Oh Ri Jin, por favor Dame solo un día. Open Subtitles قبل أن أرسل رى جين بعيداً ، إعطنى فقط يوماً واحداً
    No como los Americans de Boston, seis veces campeones del Mega-Tazón. Anillo, anillo, anillo. Dame esa gorra. Open Subtitles و بعكس البطل ست مرات فريق بوسطن أمريكانز خاتم , خاتم , خاتم إعطنى تلك القبعة أولى
    Dame lapiz y papel, rapido. Open Subtitles ما هذا ؟ إعطنى قلم وورقة بسرعة لماذا ؟
    Dame esta casa y te daré el trono. Open Subtitles إعطنى هذا المنزل و أنا سوف أعطيك العرش
    Dame todo lo que pido... o déjame irme. Open Subtitles ... إعطنى كل ما سألتك إياه أو إعطنى الإذن بالإنصراف
    ¡Imbécil! ¡Dame las riendas! Open Subtitles أيها الأحمق إعطنى هذا أيها الأحمق
    No cambies de conversación, Dame los sellos. Open Subtitles لا تغيرى الموضوع إعطنى تلك الطوابع فحسب
    Dame un plan de vuelo en cuanto lo tengas todo calculado, ¿de acuerdo? Open Subtitles إعطنى قراءة على ذلك بمجرد أن تحسب ذلك
    Déme un momento para pensarlo. Salga de la línea de fuego. Open Subtitles إعطنى لحظه لأفكر جيدا أخرجى من منطقة النار
    Con esto, deme el rumbo y la velocidad para interceptarlo. Open Subtitles من هنا .. إعطنى الإتجاه و السرعه اللازمه لإعتراض الهدف
    Antes su pecho era plano. Denme otro año, y cuidado. Open Subtitles سابقا صدره كان مستويا إعطنى سنة أخرى ، و راقبى
    - El cuadro de mandos no funciona, - Dadme informes correctos! Open Subtitles لوحة المفاتيح تعطلت إعطنى تقرير مفصل عن الخسائر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus