Bueno, Hazlo o no lo hagas. Pero tengo que ir a un sitio. | Open Subtitles | حسنا ، إفعلها أو لا لكن يجب أن أذهب لمكان ما |
Hazlo de nuevo y llamaré a la policía, imbécil. | Open Subtitles | فقط إفعلها مرة أخرى و سوف أستدعى الشرطة أيها الأخرق |
Confiemos en la suerte, ahora están muy excitados. Hazlo cuando no puedan verte. | Open Subtitles | سيغضبون جدا إفعلها الليلة عندما لا يستطيعون رؤيتك |
Si sientes ganas de vomitar abre la ventana y Hazlo afuera. | Open Subtitles | إذا شعرت أنك ستفعلها , قم بفتح النافذة و إفعلها خارجا ً |
Hágalo. ¡Déme una lección de abuso de poder! | Open Subtitles | إفعلها إعطني مثلاَ في إساءة إستخدام السُلطة |
Tuve muchos choques en mi vida. Hazlo tú. | Open Subtitles | لدي الكثير من حوادث الإصطدام على ملفي إفعلها أنت |
Pues, Hazlo. Prueba que mi confianza total en ti es justificada. | Open Subtitles | إفعلها إذن أثبت أن ثقتي التامة بك لها مايبررها |
Debes usar los brazos sólo como guía. Hazlo tú. | Open Subtitles | الأذرع تستخدم في التوجيه فقط لا ، أنت إفعلها |
Si hablas tanto, sólo Hazlo. Sabes lo que digo? | Open Subtitles | أنت فقط تقول كلام فارغ فقط إفعلها ، أنت تعرف ماذا أقول ؟ |
- Hazlo de nuevo, Lee. ¡Hazlo, viejo! | Open Subtitles | أعد الكرة, لــــي, إفعلها يا رجل. |
Sólo Hazlo, Dave, concede mis acciones y déjame ir, ya no me necesitas. | Open Subtitles | إفعلها فقط , ديف, إذا كان هذا خياري, دعني أمضي فقط,ولن تحتاجني بعد الان. |
Pero tú puedes. Tienes esta oportunidad, así que Hazlo. ¿Por qué no? | Open Subtitles | لكنك تستطيع ، لقد أتيحت لك تلك الفرصة، إذن إفعلها ، لما لا؟ |
Hazlo ahora. No sabemos si su llamado llegó a destino. | Open Subtitles | إفعلها الأن لانعرف إذا كانت هي من قامت بذلك الإتصال |
Mira, mi tío dice "Hazlo", y tú te cargas al vejestorio. | Open Subtitles | إسمع، عمي قال، إفعلها قم بالقضاء على هذا الرجل |
Sabe, debo decirle que "Desealo, Quierelo, Hazlo" me cambió la vida totalmente. | Open Subtitles | أتعلم ,يجب ان اقول لك تمناها, أردها , إفعلها غير حياتي تماما |
Está bien. Hazlo otra vez. Otra vez. | Open Subtitles | حسناً، إفعلها مرة أخرى إفعلها مجدداً |
Hazlo bien, y tu explosión aun tendrá todo el escándalo, aun si no destruiste mucho. | Open Subtitles | بدلاً من وضعها بجانب حائط يحد من الانفجار .. إفعلها بطريقة صحيحة وسيبقى الانفجار ضخماً حتى لو أخرجت معظم مواد التفجير |
Si me vas a matar, se un maldito hombre y Hazlo. No tires de la cuerda. | Open Subtitles | إن كنت ستقتلني ، كن رجلاً إفعلها فحسب لا تتمهل بذلك |
Hágalo por todos esos niños que tendrán una muerte sin sentido por las guerras de otras personas. | Open Subtitles | إفعلها من أجل الأطفال الآخرين المُهددين بالموت. موت الأبرياء ليس لهُ معنى وسط حروب الآخرين. |
Sí, Adelante dale un beso navideño. Apuesto que le gustaría ¿no es así? | Open Subtitles | بلى إفعلها وأمنحها قبلة الكريسماس أراهن أنها ستحب هذا، ألستِ كذلك؟ |
Hay que encontrar a Billy Mahoney. Hay que hacerlo, ¿vale? | Open Subtitles | ساعده على إيجاد بيلي ماهوني إفعلها فقط، حسنا؟ |
Y Háganlo, una y otra y otra vez. | TED | وعندها إفعلها مرة أخرى ومرة أخرى ومرة أخرى . |
Vamos de nuevo. Dadle una de epinefrina. | Open Subtitles | إفعلها مجدداً إعطهِ برنامج التحصين الموسع |