"إلى الاحتياطي التشغيلي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a la reserva operacional
        
    • de la reserva operacional
        
    Todas las adiciones a la reserva operacional provienen de recursos ordinarios. UN وتأتي جميع اﻹضافات إلى الاحتياطي التشغيلي من الموارد العامة.
    Transferencia a la reserva operacional de la cuenta especial para gastos de apoyo al programa UN المبالغ المحولة إلى الاحتياطي التشغيلي للحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج
    Transferencia a la reserva operacional de la Cuenta Especial para gastos de apoyo al programa UN مبالغ محولة إلى الاحتياطي التشغيلي لأغراض الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج
    En consecuencia, será preciso agregar 8,1 millones de dólares de ingresos a la reserva operacional para el bienio. UN وبالتالي، سيتعين إضافة 1, 8 ملايين دولار من الإيرادات إلى الاحتياطي التشغيلي لفترة السنتين.
    Transferencia a la reserva operacional para la cuenta especial para gastos de apoyo al programa UN المبالغ المحولة إلى الاحتياطي التشغيلي للحساب الخاص
    Por lo tanto, el balance de fin de ejercicio del Fondo del Programa Anual incluyó 10 millones de dólares atribuibles a la reserva operacional. UN وعليه، شمل رصيد صندوق البرنامج السنوي في نهاية المدة 10 ملايين دولار ترجع إلى الاحتياطي التشغيلي.
    En consecuencia, después de transferir 11 millones de dólares a la reserva operacional, los ingresos de recursos ordinarios disponibles para gastos ascienden a 565 millones de dólares en 1994-1995. UN ومن ثم، فإنه بعد تحويل ١١ مليون دولار إلى الاحتياطي التشغيلي سيبلغ المتاح لﻹنفاق من ايرادات الموارد العادية ٥٦٥ مليون دولار في فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    Los ingresos no utilizados acumulados en 1996, de 10.755.362 dólares, se traspasaron a la reserva operacional, con lo que se alcanzó un nuevo total de 17.555.362 dólares al final del bienio en curso. UN وحولت اﻹيرادات غير المنفقة المتراكمة البالغة ٣٦٢ ٧٥٥ ١٠ دولارا إلى الاحتياطي التشغيلي ليبلغ إجماليا جديدا قدره ٣٦٢ ٥٥٥ ١٧ دولارا في نهاية فترة السنتين الحالية.
    Los ingresos no gastados acumulados en 1996, que sumaron 10.755.362 dólares, se traspasaron a la reserva operacional, cuyo total ascendió a 17.555.362 dólares. UN وقد نقلت إيرادات عام ١٩٩٦ المتراكمة غير المنفقة البالغة ٣٦٢ ٧٥٥ ١٠ دولارا إلى الاحتياطي التشغيلي فأصبح المجموع الجديد ٣٦٢ ٥٥٥ ١٧ دولارا.
    La Comisión Consultiva confía en que se desplegarán todos los esfuerzos para conciliar los ingresos con los gastos, a fin de evitar que se produzca un déficit en los ingresos y haya que recurrir a la reserva operacional. UN وتثق اللجنة الاستشارية أنه لن يدخر جهد لمضاهاة اﻹيرادات بالنفقات من أجل تلافي أوجه العجز في اﻹيرادات واللجوء إلى الاحتياطي التشغيلي.
    Transferido a la reserva operacional UN المبالغ المحولة إلى الاحتياطي التشغيلي
    Transferencia a la reserva operacional UN المبالغ المحولة إلى الاحتياطي التشغيلي
    - las dependencias orgánicas del ACNUR deben garantizar que todas las actividades previsibles se presenten como parte del proceso de preparación del presupuesto y no se financien posteriormente recurriendo a la reserva operacional. UN :: يتعين على الوحدات التنظيمية للمفوضية أن تضمن تقديم جميع الأنشطة المتوقعة كجزء من عملية إعداد الميزانية، دون تغطيتها لاحقاً باللجوء إلى الاحتياطي التشغيلي.
    Transferencia a la reserva operacional UN التحويلات إلى الاحتياطي التشغيلي
    Transferido (de/a) la Reserva operacional/(del/al) Fondo de Dotación UN تحويلات من/إلى الاحتياطي التشغيلي/ صندوق الهبات
    En 2006 ejecutó proyectos por valor de 706 millones de dólares y obtuvo un superávit neto de 8,9 millones de dólares que se añadió a la reserva operacional de la Oficina. UN ففي عام 2006 نفـَّـذ المكتب مشاريع قيمتها 706 ملايين دولار وحقق فائضا صافيا قدره 8.9 ملايين دولار أضيف إلى الاحتياطي التشغيلي للمكتب.
    Transferencia a la reserva operacional UN تحويلات إلى الاحتياطي التشغيلي
    Transferencias a la reserva operacional UN التحويل إلى الاحتياطي التشغيلي
    Transferencias a la reserva operacional UN التحويلات إلى الاحتياطي التشغيلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus