"إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • al Comité Preparatorio de la Conferencia de
        
    • a la Comisión Preparatoria de la
        
    • al Comité Preparatorio para la
        
    • para el Comité Preparatorio de la
        
    • el Comité Preparatorio de la Conferencia de
        
    • en el Comité Preparatorio de la Conferencia
        
    Permítaseme ahora referirme al Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas relativa al Tratado sobre el Comercio de Armas. UN أود أن أتطرق إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة لتجارة الأسلحة.
    El presente informe sigue a los informes primero y segundo de la República de Corea presentados en 2003 y 2004, respectivamente, al Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de 2005. UN ويأتي هذا التقرير متابعة للتقريرين الأول والثاني لجمهورية كوريا المقدمين إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر الاستعراض في عام 2005، حيث قُدم التقرير الأول في عام 2003 والثاني في عام 2004.
    El presente informe sigue a los informes primero y segundo de la República de Corea presentados en 2003 y 2004, respectivamente, al Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de 2005. UN ويأتي هذا التقرير متابعة للتقريرين الأول والثاني لجمهورية كوريا المقدمين إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر الاستعراض في عام 2005، حيث قُدم التقرير الأول في عام 2003 والثاني في عام 2004.
    III. INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO al Comité Preparatorio de la Conferencia de EXAMEN DE DURBAN 15 5 UN ثالثاً - تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي 15 5
    Se señala especialmente a la atención el anexo I del informe, donde figura la contribución de la Comisión Permanente a la Comisión Preparatoria de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ويسترعى الاهتمام بصفة خاصة إلى المرفق اﻷول من التقرير الذي يتضمن المساهمة المقدمة من اللجنة الدائمة إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    III. INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO al Comité Preparatorio de la Conferencia de EXAMEN DE DURBAN UN ثالثاً - تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي
    6. Informe del grupo de trabajo al Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban. UN 6- تقرير الفريق العامل المقدّم إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي.
    6. Informe del Grupo de Trabajo al Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban. UN 6- تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي.
    Tema 6 - Informe del grupo de trabajo al Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban UN البند 6- تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي
    6. Informe del Grupo de Trabajo al Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban. UN 6- تقرير الفريق العامل إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي.
    IV. INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO al Comité Preparatorio de la Conferencia de EXAMEN DE DURBAN 129 18 UN رابعاً - تقرير الفريق العامل إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض نتائج ديربان 129 18
    IV. INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO al Comité Preparatorio de la Conferencia de EXAMEN DE DURBAN UN رابعاً - تقرير الفريق العامل إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض نتائج ديربان
    6. Informe del Grupo de Trabajo al Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban. UN 6- تقرير الفريق العامل إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض نتائج ديربان.
    11. El Presidente recordó la valiosa aportación realizada por el Grupo de Trabajo al Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban. UN 11- وأشار الرئيس إلى الإسهام القيّم الذي قدَّمه الفريق العامل إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض ديربان.
    La Presidenta-Relatora recordó que, en su primer período de sesiones, el Mecanismo de expertos había aprobado su propuesta 2 sobre los derechos de los pueblos indígenas, que fue presentada al Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban. UN وذكّرت بأن آلية الخبراء اعتمدت في دورتها الأولى الاقتراح 2 المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية الذي قدم إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض نتائج دربان.
    El grupo presentaría al Comité Preparatorio de la Conferencia de Río +20 un informe al respecto con el objeto de orientar los preparativos de esa cumbre. UN وسيقدم هذا الفريق تقريره إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ريو + 20 لتزويد الأعمال التحضيرية بالمعلومات اللازمة لذلك المؤتمر.
    Alienta tanto a los Estados poseedores de armas nucleares como a los no poseedores a que presenten informes periódicos al Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen. UN وهي تشجع الدول الحائزة للأسلحة النووية والدول غير الحائزة لها لكي تقدم تقارير منتظمة إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض المعاهدة.
    Alienta tanto a los Estados poseedores de armas nucleares como a los no poseedores a que presenten informes periódicos al Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen. UN وهي تشجع الدول الحائزة للأسلحة النووية والدول غير الحائزة لها لكي تقدم تقارير منتظمة إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض المعاهدة.
    a) En su 39º período de sesiones, en 2002, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos convendrá en el esbozo de la declaración que se ha de presentar a la Comisión Preparatoria de la Cuarta Cumbre; UN (أ) سوف توافق اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، في دورتها التاسعة والثلاثين التي ستعقد في سنة 2002، على الخطوط العريضة للبيان المعتزم تقديمه إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة الرابع؛
    Con un realismo impaciente tenemos grandes expectativas en los informes de los Estados poseedores de armas nucleares al Comité Preparatorio para la Conferencia de Examen del TNP, programada para 2014 sobre el cumplimiento de sus compromisos en materia de desarme nuclear. UN وعلى أساس من الواقعية التواقة إلى التحقيق، فإن لدينا توقعات كبيرة بشأن التقارير المرحلية التي ترفعها الدول الحائزة للأسلحة النووية عن تنفيذ التزاماتها بنزع السلاح النووي إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار لعام 2014.
    ii) Elaboración de informes para el Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y para la propia Cumbre (según corresponda); UN ' ٢ ' تقارير إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وإلى مؤتمر القمة ذاته )عند الطلب(؛
    Jefe de la delegación de Kenya en el Comité Preparatorio de la Conferencia de las Partes de 2010 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN رئيس وفد كينيا إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010
    Jefe de la Delegación de Kenya en el Comité Preparatorio de la Conferencia encargada del examen del Tratado de no Proliferación de 2010. UN مايو 2007 رئيس وفد كينيا إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus