Se incluyen créditos para el envío de mobiliario y equipo de oficina sobrante a otras misiones al cerrarse la Oficina. | UN | أدرج هذا الاعتماد لتغطية رسوم شحن الفائض من أثاث ومعدات المكاتب إلى بعثات أخرى عند إغلاق المكتب. |
No obstante, la Comisión considera que no se debería ver comprometido el carácter provisional de la asignación del personal a otras misiones. | UN | ومع ذلك، فإن رأي اللجنة يتمثل في أن الطبيعة المؤقتـة لندب الموظفين إلى بعثات أخرى لا ينبغي المساس بـها. |
Grupo I: bienes transferidos a otras misiones o temporalmente en depósito en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) | UN | المجموعة الأولى: أصول تم نقلها إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، لتخزينها مؤقتا |
Los 238 vehículos de transporte terrestre, incluidos 39 vehículos blindados, se transferirán a otras misiones de mantenimiento de la paz o se venderán. | UN | وستنقل جميع مركبات النقل البري الـ 238 بما في ذلك 39 مركبة مدرعة إلى بعثات أخرى لحفظ السلام أو تباع. |
Inventario del equipo de comunicaciones, conciliación y transferencia a otras misiones | UN | جرد معدات الاتصالات، مطابقة النقل إلى بعثات أخرى |
En las directrices provisionales queda claro que cualquier equipo transferido a otras misiones o a la base logística de las Naciones Unidas en Brindisi debe estar en buenas condiciones. | UN | وتوضح المبادئ التوجيهية المؤقتة أنه ينبغي ﻷية معدات محولة إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي أن تكون في حالة جيدة. |
No obstante, fue necesario enviar vehículos de Brindisi a otras misiones que los necesitaban con mayor urgencia. | UN | غير أن المركبات الموجودة في برينديزي أرسلت إلى بعثات أخرى لاستيفاء احتياجات أكثر استعجالا. |
Se prevén créditos para el envío de mobiliario y equipo de oficina excedentario a otras misiones una vez se cierre la Oficina. | UN | يرصد اعتماد لشحن الفائض من أثاث المكاتب ومعداتها إلى بعثات أخرى عند إغلاق المكتب. |
Según el informe, la reducción se debió al paso a pérdidas y ganancias y a la transferencia a otras misiones. | UN | وقد عزى التقرير هذا التخفيض إلى عمليات الشطب وعمليات النقل إلى بعثات أخرى. |
También había lagunas en la registración de bienes no fungibles transferidos de la ONUMOZ a otras misiones. | UN | كما وجدت فجوات في تسجيل الممتلكات اللا مستهلكة المنقولة من عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق إلى بعثات أخرى. |
Transferencias a otras misiones o a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi para su almacenamiento temporal | UN | نقلـت إلى بعثات أخرى أو إلـى قاعــدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديـــزي لتخزينهـــا مؤقتا |
Se consigna un crédito de 7.800 dólares para la compra de equipo para el taller, necesario para reparar el equipo antes de enviarlo a otras misiones. | UN | ٢٢ - معدات ورش الاتصالات - رصد مبلغ ٨٠٠ ٧ دولار لشراء معدات الورش اللازمة لاصلاح المعدات قبل شحنها إلى بعثات أخرى. |
La eficiencia de la operación queda de manifiesto en el número de artículos transferidos a otras misiones y a la Base Logística de las Naciones Unidas. | UN | وتتجلى فعالية هذه العملية في عدد اﻷصناف التي نُقلت إلى بعثات أخرى وإلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
Estos suministros, así como otros, se liquidaron transfiriéndolos a otras misiones de la región. | UN | وقد تم التصرف في هذه اﻷصناف وما تبقى من إمدادات أخرى بنقلها إلى بعثات أخرى في المنطقة. |
Por ejemplo, es excesiva la exigencia de presentar cada dos semanas una lista de equipo transferido a otras misiones. | UN | على سبيل المثال، يعتبر اشــتراط تقــديم قائمة بالمعدات المحولة إلى بعثات أخرى كل أســبوعين اشتراطا زائدا عن الحاجة. |
Transferencias a otras misiones o a la Base Logística de las Naciones Unidas para su almacenamiento temporal | UN | نقلت إلى بعثات أخرى أو للتخزيــــن بصفــــة مؤقتة في قاعدة الأمـم المتحــدة للسوقيـــات |
Transferencias a otras misiones o a la Base Logística de las Naciones Unidas para su almacenamiento temporal | UN | نقلت إلى بعثات أخرى أو للتخزيــــن بصفــــة مؤقتة في قاعدة الأمـم المتحــدة للنقل والإمداد |
Transferidos a otras misiones o a la Base Logística de las Naciones Unidas para su almacenamiento temporal | UN | نقلت إلى بعثات أخرى أو للتخزيــــن بصفــــة مؤقتة في قاعدة الأمـم المتحدة للنقل والإمداد |
Bienes transferidos a otras misiones o temporalmente en depósito en la BLNU | UN | نقلت إلى بعثات أخرى أو للتخزيــــن بصفــــة مؤقتة في قاعدة الأمـم المتحدة للنقل والإمداد |
Debido al desgaste normal, las unidades no están en condiciones de ser transferidas a otras misiones de mantenimiento de la paz; | UN | وبسبب البلى العادي، لم تعد الوحدات مناسبة للنقل إلى بعثات أخرى لحفظ السلام؛ |
También se incluyen en el cuadro 1 las operaciones que se han terminado o que se han incluido en otras misiones durante 2004 y para las cuales no se solicitan recursos para 2005. | UN | كما يتضمن الجدول 1 قائمة بالعمليات التي أنجزت أو ضمت إلى بعثات أخرى خلال عام 2004، ولا تُلتمس لها موارد لعام 2005. |