"إلى مائدة مقدمي الالتماسات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a la mesa de los peticionarios
        
    • en la mesa de los peticionarios
        
    • toma asiento en la mesa de peticionarios
        
    • asiento a la mesa de peticionarios
        
    Por invitación del Presidente, el Sr. Vernet toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 27 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد فيرنت مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    4. Por invitación del Presidente, el Sr. Caruana, Ministro Principal de Gibraltar, toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 4 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد كاروانا، رئيس وزراء جبل طارق، إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Bossano, jefe de la oposición en el Parlamento de Gibraltar, toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 13 - وبناءً على دعوة الرئيس، اتخذ السيد بوسانو، زعيم المعارضة في برلمان جبل طارق، مقعداً إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    11. Por invitación del Presidente, el Sr. de Menesez (Associaçâo Socialista de Timor) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ١١ - بناء على دعوة من الرئيس، جلس السيد دي منينيز )الرابطة الاشتراكية لتيمور( إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Macedo toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ٤٤ - وبناء على دعوة من الرئيس، جلس السيد ماسيدو إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Tavares (SOS - Associação de Defesa dos Angolanos) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ٥٢ - وبناء على دعوة من الرئيس، جلس السيد ثافاريس )SOS رابطة الدفاع عن اﻷنغوليين( إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, la Sra. Soares toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ٦٣ - وبناء على دعوة من الرئيس، جلست السيدة سواريس إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Zammit (Asociación pro Naciones Unidas de Gibraltar) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 34 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد زاميت (رابطة الأمم المتحدة لجبل طارق) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Medina (Working Group on Puerto Rico) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 6 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد ميدينا (الفريق العامل المعني ببورتوريكو) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Cordero (Cultural Liberty Association Hispanic American, Inc.) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 33 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد كورديرو (الاتحاد الإسباني الأمريكي للحرية الثقافية) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Bullrich (Americanos del Sur) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 6 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد بولريتش (أمريكيو الجنوب) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Ancell Patterson toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 43 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد أنسيل باترسون مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, la Sra. Rexach (National Advancement for Puerto Rican Culture) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 24 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة ريكاخ (الهيئة الوطنية للنهوض بثقافة بورتوريكو) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Roger Calero (Socialist Workers Party) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 30 - وبناء على دعوة الرئيس، جلس السيد كاليرو (حزب العمال الاشتراكي) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    A invitación del Presidente, la Sra. Fleming-Banks (Sociedad Fiduciaria Nacional de Anguila) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 16 - وبدعوة من الرئيس جلست السيدة فليمينغ - بانكس (المؤسسة الوطنية لأنغيلا) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Bossano (Jefe de la oposición en el Parlamento de Gibraltar) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 21 - بناء على دعوة الرئيس اتخذ السيد بوسانو (زعيم المعارضة البرلمانية في جبل طارق) مكانا إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    22. Por invitación del Presidente, la Sra. Vernet se sienta a la mesa de los peticionarios. UN 22 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة فيرنيه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    29. Por invitación del Presidente, la Sra. Reynolds se sienta a la mesa de los peticionarios. UN 29 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة رينولدز إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    15. Por invitación del Presidente, el Sr. Aguon (Instituto Chamorro de Desarrollo Cultural e Investigaciones) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 15 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد آغون (معهد تشامورو للتطوير والبحث في المجال الثقافي) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Bossano (Líder de la oposición en el Parlamento de Gibraltar) toma asiento en la mesa de los peticionarios. UN 22 - بناء على دعوة من الرئيس، انضم السيد بوسانو (زعيم المعارضة في برلمان جبل طارق) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Rivera (Representante del Gobernador de Guam) toma asiento en la mesa de peticionarios. UN 31- بناء على دعوة من الرئيس، انضم السيد ريفيرا (ممثل حكومة غوام) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Roch Wamytan (Frente de Liberación Nacional Canaco y Socialista) toma asiento a la mesa de peticionarios. UN 4 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد واميتان (جبهة كاناك الاشتراكية للتحرير الوطني) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus