Reasignación al Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas | UN | نقل إلى مركز العمليات الجوية الاستراتيجية |
Redistribuido al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | نقلت إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة |
1 reasignado a la Célula de Planificación Estratégica y 1 al Centro de Operaciones Conjuntas | UN | نُقلت واحدة إلى خلية التخطيط الاستراتيجي وواحدة إلى مركز العمليات المشتركة |
en el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas (Dependencia del Equipo de Propiedad de los Contingentes) | UN | إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة، وحدة المعدات المملوكة للوحدات |
Actualmente se celebran conversaciones sobre la viabilidad de coordinar la adscripción de personal al Centro de Situación y al Centro de Gestión de Conflictos de la OUA. | UN | ولا تزال المناقشات جارية بشأن جدوى ترتيب إعادة موظفين إلى مركز العمليات ومركز إدارة المنازعات لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
1 reasignado al Centro de Operaciones Conjuntas y 2 suprimidos | UN | نُقلت وظيفة واحدة إلى مركز العمليات المشتركة وأُلغيت اثنتان |
2 reasignados al Centro de Operaciones Conjuntas y 4 suprimidos | UN | نُقلت وظيفتان إلى مركز العمليات المشتركة وأُلغيت أربع وظائف |
1 reasignado al Centro de Operaciones Conjuntas y 8 suprimidos Suprimidos Oficina de Información Pública | UN | نُقلت وظيفة واحدة إلى مركز العمليات المشتركة وأُلغيت ثمان وظائف أُلغيت |
Redistribución de 1 puesto de Auxiliar Administrativo al Centro de Operaciones Conjuntas | UN | نقل وظيفة مساعد إداري إلى مركز العمليات المشتركة |
al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة |
Plaza reasignada al Centro de Operaciones Conjuntas | UN | إعادة ندب وظيفة إلى مركز العمليات المشتركة |
Reasignación del puesto de Oficial Principal de Tecnología de la Información al Centro de Operaciones Conjuntas | UN | إعادة ندب وظيفة مسؤول أول لتكنولوجيا المعلومات إلى مركز العمليات المشتركة |
Redistribución de puestos de Oficial de Protección Personal al Centro de Operaciones Conjuntas | UN | نقل وظيفتين بلقب موظف للحماية الشخصية إلى مركز العمليات المشتركة |
Reasignación de un puesto de Oficial de Sistemas de Información al Centro de Operaciones Conjuntas, el Centro Conjunto de Análisis de la Misión y la Sección de Vigilancia del Embargo | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف نظم المعلومات إلى مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم رصد الحظر |
al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة |
al Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة |
Por favor diríjase al Centro de Operaciones inmediatamente para más instrucciones. | Open Subtitles | لذلك توجه رجاءا إلى مركز العمليات فورا لمزيد من التعليمات |
Si bien la División seguiría proporcionando informes y análisis periódicos todas las semanas, la labor relativa a los informes diarios se transferiría al Centro de Operaciones Conjuntas, donde la información puede actualizarse con mayor eficacia y verificarse en tiempo real. | UN | وبينما ستبقى الشعبة تقدم بانتظام تقارير وتحليلات أسبوعية، فإن مهام الإبلاغ اليومية ستنقل إلى مركز العمليات المشتركة حيث يمكن القيام بمزيد من الفعالية باستكمال المعلومات والتحقق منها في الزمن الحقيقي. |
en el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas | UN | إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة |
en el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas (1), la Sección de Ingeniería (1) y la Oficina del Director de Apoyo a la Misión (6) | UN | إلى مركز العمليات اللوجستية المشتركة (1) والقسم الهندسي (1) ومكتب مدير دعم البعثة (6) |
En el contexto de la reconfiguración de la UNMIK, también se propone la transferencia de un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas al Centro de Situación. | UN | وفي سياق إعادة تنظيم البعثة، يقترح أيضا نقل وظيفة لمتطوع بالأمم المتحدة إلى مركز العمليات. |