Así, que me la dió, pero firmó como "El marido de "Eleanor". | Open Subtitles | وهكذا اعطاها إليّ ، لكنه قام بإمضائها : زوج إليانور |
Sra. Eleanor Hoffman, en nombre de Australians for a Free East Timor | UN | السيدة إليانور هوفمان، تحالف الاستراليين المناصرين لتيمور الشرقية الحرة |
Eleanor Roosevelt, Primera Dama de los Estados Unidos a la sazón, tuvo una participación decisiva en el proceso. | UN | وكان للسيدة اﻷولى في الولايات المتحدة آنئذ، إليانور روزفلت، دور فعال في هذه العملية. |
Sra. Eleanor Hoffman, en nombre de Australians for a Free East Timor | UN | السيدة إليانور هوفمان، تحالف الاستراليين المناصرين لتيمور الشرقية الحرة |
Francia también recordó que Eleanor Roosevelt se contaba entre las personas que contribuyeron a la creación de la ONG. | UN | كما ذكرت فرنسا بأن إليانور روزفلت كانت من بين الشخصيات التي ساهمت في إنشاء هذه المنظمة غير الحكومية. |
Sabemos que Eleanor Roosevelt y sus colegas trabajaron cuidadosamente en este sentido, pese a las grandes dificultades de un mundo que se encontraba al borde de la guerra fría. | UN | ونحن على دراية بالعناية الفائقة التي توختها إليانور روزفلت وزملاؤها في هذا العمل، على الرغم من الصعوبات التي كانت تواجه عالما على حافة الحرب الباردة. |
Eleanor Roosevelt dijo " ¿En definitiva, dónde comienzan los derechos humanos? En lugares comunes, cerca del hogar " . | UN | كما ذكرت إليانور روزفلت، وعلى كل حال، فأين تبدأ حقوق الإنسان العالمية؟ في أماكن صغيرة بالقرب منا. |
El grupo de redactores eligió por unanimidad a Eleanor Roosevelt como su Presidenta. | UN | وانتخب فريق الصياغة بالإجماع إليانور روزفلت رئيسة لهم. |
La organización formó parte del grupo de trabajo Eleanor Roosevelt para el 60º aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. | UN | وشاركت المنظمة في فرقة عمل إليانور روزفلت بمناسبة الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
Sra. Eleanor Fox, Profesora de la Facultad de Derecho de la Universidad de Nueva York | UN | السيدة إليانور فوكس، أستاذة في كلية الحقوق، جامعة نيويورك |
Ahora en mi historia clínica se acota que Eleanor tiene delirios de ser una locutora de noticias de televisión. | TED | و الآن يوجد في سجليّ الطبي أنّ إليانور لديها أوهام بأنها مقدمة تلفزيونية للأخبار. |
Y mientras lo escuchaba hablar de la agonía de sus problemas, pensé en Eleanor Roosevelt. | TED | و عندما سمعت صوته وهو يتحدث عن الألم بسبب مشاكله، تفكرتُ في إليانور روزفلت. |
Por favor, Eleanor, apaga la radio. | TED | أرجوك أطفئ مذياعك، يا إليانور. |
Ella era adorada de alguna forma por la Derecha, de la manera en que Eleanor Roosevelt lo era en la Izquierda. | TED | كانت نوعا ما عاشقة للحزب اليميني بنفس قوة عشق إليانور روزفيلت للحزب اليساري. |
'Eleanor, hay algo que quiero que me consigas.' | Open Subtitles | إليانور ، يوجد شيء اريد منك ان تحضريه إليّ |
El óleo de "El marido de Eleanor" ganó el primer premio. Quinientos dólares. | Open Subtitles | الرسم الزيتي لزوج إليانور فاز بالجائزة الاولي ، خمسمائة دولار |
Eleanor, cualquier cosa que diga no serán más que palabras. | Open Subtitles | إليانور ، أي شيء يمكن ان أقوله سوف يكون مجرد كلمات |
Eleanor Grant, gobernadora titular. Me encanta decirlo. | Open Subtitles | مرحبا أنا إليانور غرانت منصبة كحاكمة للولاية عبارة سهلة أحب أن أرددها |
Les presento a nuestra amiga la gobernadora Eleanor Grant. | Open Subtitles | أقدم لكم الأن صديقتى وصديقتكم الحاكمة إليانور جرانت |
- Alguien quiere matar a Eleanor. - ¿Qué estás diciendo? | Open Subtitles | هناك أحد يحاول قتل إليانور عن ماذا تتحدثين؟ |
Señor Young, ella es Eleonor Johnson. Reina de Nueva York. | Open Subtitles | سيد يونغ هذه إليانور جونسون ملكة نيويورك |
Son 2 personas: Kafir Aghani y Eleanor Heaney. | Open Subtitles | أو شخصان أحدهما يدعى كافير أغانى والثانية إليانور هاينى؟ |
Leonor de Aquitania. | Open Subtitles | إليانور داكتين |