"إمتحان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • examen
        
    • prueba
        
    • exámenes
        
    • test
        
    • examenes
        
    • selectividad
        
    • notas
        
    Pues averiguemos quien está confundido... y quien no lo está con un pequeño examen mañana. Open Subtitles حسناً لنعلم من فهم و من لم يفهم عن طريق إمتحان صغير غداً
    Pero si no eres nativo tendrás que pasar un examen. TED لكن إن لم تكن الإنجليزية لغتك الأم حينها ينبغي عليك إجتياز إمتحان
    Afortunadamente para el mundo, no tuvo que aprobar un examen de inglés, TED لكن لحسن حظ العالم لم يتوجب عليه إجتياز إمتحان لغة انجليزية
    Esto no es una prueba de matemбticas. Open Subtitles هذا ليس إمتحان رياضيات هل ستشتركون او لا ؟
    Ha hecho 5 exámenes finales. Falta el de economía con el Prof. McDoogle. Open Subtitles مر من خمسة إمتحانات ولم يتبقى له سوى إمتحان الإقتصاد
    ¿Sabes en qué cuarto es el examen final de química? Open Subtitles أتعلم أين هي غرفة إمتحان الكيمياء النهائي؟
    En 3º hice trampa en un examen de historia. Open Subtitles في الصف الدراسي الثالث، غششت في إمتحان التاريخ
    ¿qué tienes un examen o algo así? Open Subtitles لدي بعض القراءة ماذا, ألديك إمتحان أو شيئاً كهذا ؟
    Buenos días, alumnos. El examen de hoy será calificado. Open Subtitles صباح الخير، أيها الفريق إمتحان اليوم سيحسب كذلك
    Debería estar estudiando. Sabes que tengo un examen. Open Subtitles كان يجب أن أدرس تعرف أن عندي إمتحان بيولوجيا
    El baile de Sabrina hará que tu fiesta parezca un examen para funcionarios. Open Subtitles حفلة سابرينا سوف تجعل من حفلتك كأنها إمتحان الخدمة المدنية
    Mi hijo dará su examen para conducir por octava vez. Open Subtitles إبني كان عنده.. إمتحان في القيادة للمرّة الثامنة.
    Antes de empezar, tengo una pregunta. ¿Alguien ya pasó un examen de la Series Siete? Open Subtitles قبل أن نبدأ, عندى سؤال واحد هل منكم من قام بمرور إمتحان السبعة المتسلسلة؟
    Bien. Le haré un examen de Cl para que no quede ninguna esperanza. Open Subtitles حسناً سأعطيها إمتحان ذكاء لتمييز أي آمال فقط
    Parecía que tenía su propia crisis con el examen de historia de Jensen. Open Subtitles على مايبدو بأنها تواجه صعوباتها الخاصة في إمتحان تاريخ جنسن
    Suspendí el examen de acceso a la universidad dos años seguidos. Open Subtitles فشلت في إمتحان الالتحاق بالجامعة . من سنتين
    Obtuve un C+ en mi examen de matemática. ¿C+? Muy bien. Open Subtitles ـ حصلت على سي مرتفع في إمتحان الرياضيات ـ سي مرتفع ؟
    ¿Cómo podría no creer que fuiste tú quien orquestó el enfoque como una especie de prueba? Open Subtitles عملي كرجل الفندق وما يرمي إليه كيف لا أصدق أنك من رتب التقارب لأجل إمتحان ؟
    No va a haber una prueba. Te vi tomar notas. Open Subtitles لن يكون هناك إمتحان شاهدتك تسجلين الملاحظات
    Sí la tercera semana con 200 exámenes esperando en mi escritorio. Open Subtitles نعم الإسبوع الثالث مع 200 ورقة إمتحان تنتظرني على الطاولة
    Te vi pasar por mi clase esta mañana y casi salgo corriendo de un test para reunirme contigo. Open Subtitles رأيتك تمرين بجانب القسم هذا الصباح وكنت على وشك الهروب من إمتحان حتى ألتقي بك.
    Si no me ayudan a pasar mis examenes, Open Subtitles لو لم تساعدوني في إجتياز إمتحان جي أي دي
    No debí cuestionar tu decisión de echar al tutor de selectividad, ¿supongo? Open Subtitles كنتُ مخطئه في التشكيك بقرارك بشأن إلغاء إمتحان قبول الجامعة؟
    No requieren notas del SAT, pero las mías ayudarán porque son altas. Open Subtitles لا يشترطوا إمتحان التقدم للجامعات لكن درجاتي ستساعدني لأنها عالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus