"إنتباهه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • atención
        
    • distraeré
        
    • distraerlo
        
    • distrajo
        
    • distraída
        
    El antiguo comisario pensaba que ella se pegaba sola para llamar la atención. Open Subtitles في عهد المارشال السابق فكّرتْ هي بضرب نفسها لكي تسترعي إنتباهه
    CUESTIONES QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS POR EL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL O QUE SE SEÑALAN A SU atención UN المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ اجراءات أو التي يوجه إنتباهه إليها
    Aquí les pedimos que captaran la atención del robot y que indicaran cuándo tenían la atención del robot. TED هنا طلبنا منهم لفت إنتباه الروبوت ويشيروا لنا عندما يسترعوا إنتباهه.
    Ve por la parte de atrás, agarra los archivos... y yo distraeré al ama de llaves. Open Subtitles تمرّ بالظهر وتحصل على الملفات وأنا سأصرف إنتباهه مدبرة المنزل.
    - Profesor, tenemos que distraerlo. Open Subtitles يا بروفيسور. يجب علينا أن نشتت إنتباهه بطريقة ما
    No fue sensible con Cammie, algo lo distrajo. Open Subtitles هو لَمْ يَحْصلْ على مهملِ مَع cammie، أصبحَ صَرفَ إنتباهه.
    Tú eres la que está demasiado distraída con los problemas de todo el mundo para tener sexo con tu esposo. Open Subtitles - أنتِ الشخص الذي صرف إنتباهه أيضاً بمشاكل الآخرين حتى عن ممارسة الجنس مع زوجكِ
    Puso toda su atención en salir del problema. TED فهو يركز بكل إنتباهه على ضرورة إخراج نفسه من هذا المأزق
    Hay otras maneras de llamar su atención aparte de explotar el garaje. Open Subtitles هناك طرق أخرى لإسترعاء إنتباهه بالإضافة إلى تفجّير المرآب
    Algo que no he podido mostrar sin llamar la atención. Open Subtitles شيء لا أستطيع أن أدع اي شخص يراه إلا و تسبب في لفت إنتباهه
    Llamó su atención, o iba dentro de algo que parecía inocuo. Open Subtitles إذا إما أنها جذبت إنتباهه أو أنها كانت مُحتويَة بداخل شيء بدا غير مُؤذي
    Si le dice que puede entregarlo, eso atraerá su atención. Open Subtitles إذا قلنا أننا سنسلمه له سوف يجذب هذا إنتباهه
    No se preocupe por eso, yo sé como llamar su atención. Open Subtitles لا تقلقي بشأنه، أعرف كيف أسترعي إنتباهه.
    Y en ellas me presta toda su atención y ademas me llena de halagos. Open Subtitles خلال الوقت أسترعي إنتباهه الغير . مقسّم وهو يغدقُني بالتملّق
    Le debe haber llamado la atención pero la dejó caer en el callejón. Open Subtitles لا يجب أن يجذب إنتباهه لكنه أوقعه في الممر
    Afortunadamente, vi un policía, le hice una señal para llamar su atención. Open Subtitles لحسن الحظ، رأيت شرطياً فتجاوزت إشارة توقف لأجذب إنتباهه
    Me sentía bien de tener a alguien que me prestara atención por algo positivo. Open Subtitles إنه لمن المريح أن يكون لديك شخص يركّز إنتباهه عليّ لأجل سبب إيجابي
    Correré por allí. Lo distraeré, ¿Ok? Open Subtitles سوف أجرى أنا نحوه سوف أقوم بتشتيت إنتباهه حسناً ؟
    Yo lo distraeré. Open Subtitles أنا سَأَصْرفُ إنتباهه.
    Tenías razón de distraerlo, el parece estar bien ahora. Open Subtitles دافن: أنت كُنْتَ صحيح حول صَرْف إنتباهه. يَبْدو لَطِيفاً الآن.
    Ahora tienen que distraerlo mucho para recuperar el libro. Open Subtitles عليكم أن تصرفوا إنتباهه بمايكفيلتأخذواالكتاب.
    Quizá pensó matar a Tara también con una pistola de clavos y vio el espejo y se distrajo. Open Subtitles (ربما خطط لقتل (تارا بمسدس المسامير أيضاً وشاهد المرآة وتشتت إنتباهه
    - ...distraída y... - Lo siento. Open Subtitles فقط أن يصرف إنتباهه و

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus