- Eso es lo que hay, por desgracia. - Mira, Olvídalo. | Open Subtitles | هذا تراثنا أيضاً ، للأسف أتعلمين شيئاً ، إنسي ذلك |
Bueno, si has venido a espiar, Olvídalo. | Open Subtitles | حسناً ، إذا قد جئتِ من أجل الإستطلاع ، إنسي ذلك |
Olvídalo. Irás a la facultad de medicina. | Open Subtitles | إنسي ذلك أنتِ ذاهبة إلى كلية الطب |
Olvídalo. ¿Puedes ir más rápido? | Open Subtitles | إنسي ذلك أيمكنك الذهاب أسرع من ذلك ؟ |
Mire, Olvídelo. He estado trabajando mucho hoy. Estoy cansado. | Open Subtitles | إنسي ذلك ، لقد عملت بكِد اليوم أنا تعِب ، سأذهب |
Olvidalo. No es importante. Es solo que creo que no podre ir. | Open Subtitles | . إنسي ذلك إنه ليس مهم أنا فقط لا أعتقد أنني أستطيع الذهاب |
Olvídalo. ¿Puedes ir más rápido? | Open Subtitles | إنسي ذلك أيمكنك الذهاب أسرع من ذلك ؟ |
Olvídalo, de ninguna manera. | Open Subtitles | إنسي ذلك , لا محالة |
Olvídalo. | Open Subtitles | لا، لا. إنسي ذلك. |
- Olvídalo. ¿Sí? | Open Subtitles | إسمعي ، إنسي ذلك ، حسناً ؟ |
Olvídalo. | Open Subtitles | حسنا ، إنسي ذلك |
Olvídalo. Fue hace mucho tiempo. | Open Subtitles | إنسي ذلك فقد كان منذ زمن مضى |
No tenemos que vivir aquí. Olvídalo. | Open Subtitles | لا يجب أن نعيش هنا إنسي ذلك |
Está bien, cariño, Olvídalo. | Open Subtitles | لا بأس عزيزتي ، إنسي ذلك فقط |
Lo haré. Olvídalo. | Open Subtitles | ســأقوم بذلك ، إنسي ذلك |
Olvídalo. No quiero. | Open Subtitles | إنسي ذلك أنا لا أريده |
Dos minutos. Olvídalo. | Open Subtitles | دقيقتان إنسي ذلك |
De acuerdo, ¿sabes qué? Olvídalo. | Open Subtitles | حسنا أوتعلمين إنسي ذلك |
Balances trimestrales-- Olvídalo. | Open Subtitles | ميزانيّات ربع السنة... إنسي ذلك |
No diga tonterías. Olvídelo. | Open Subtitles | هذا هراء ، إنسي ذلك |
Lo que sea. Olvidalo. Ni te imaginas de lo que hablo. | Open Subtitles | . مهما يكن, إنسي ذلك ليس لديكِ أية فكرة عما أتكلم عنه |