"إنهم يعيشون في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Viven en
        
    Ellos Viven en un videojuego diferente, y ven un conjunto completamente diferente de hechos. TED إنهم يعيشون في لعبة فيديو مختلفة، ويرون مجموعة من الحقائق مختلفة تمامًا.
    En definitiva, podemos decir que las y los jóvenes Viven en situación de precariedad. UN يمكننا القول بكل تأكيد إنهم يعيشون في أوضاع غير مستقرة.
    Este traslado genera múltiples inconvenientes para los familiares de Romero Izarra, toda vez que estos últimos Viven en la sierra de Perijá. UN ويتسبب إجراء النقل هذا في العديد من المشاكل لأقرباء روميرو إثارّا، إذ إنهم يعيشون في سلسلة جبال بيريخا.
    Ellos Viven en mí de alguna manera, sus recuerdos me dan sentido cada día. TED إنهم يعيشون في أعماقي، ذكرياتهم تمنح حياتي معنى كل يوم.
    Viven en megaciudades emergentes de países en desarrollo. TED إنهم يعيشون في مدن كبرى ناشئة في العالم النامي.
    Viven en los barrios prohibidos, y acaban suicidándose. Open Subtitles إنهم يعيشون في المساكن المحظورة يقومون بالانتحار
    Viven en los árboles para escapar de las criaturas de abajo. Open Subtitles إنهم يعيشون في منازل مرتفعة هرباً من المخلوقات المتوحشة بالأسفل
    Viven en Madhupur. Bhagat dice que son personas muy agradables y honestas. Open Subtitles إنهم يعيشون في مادهوبور.السيد بهاجات يقول بأنهم ناس محترمين ومخلصين جدا
    Viven en un pequeño pueblo en St. Louis. Open Subtitles إنهم يعيشون في بلدة صغيرة خارج سانت لويس
    Viven en el sótano. Open Subtitles إنهم يعيشون في القبو وقد أعطوني الدولار الفضي
    Viven en un delicado balance con el mundo natural... en especial, las madres. Open Subtitles إنهم يعيشون في توازن حسّاس مع العالم الطبيعي خاصة الأمهات
    Ahora Viven en Oslo, soplando vidrio. Open Subtitles إنهم يعيشون في آوزلو الآن،بدأوا بصنع الزجاج
    ellos Viven en un suburbio de porqueria en Filadelfia, y yo en un condominio de 1,500 metros cuadrados al oeste de la Central Park. Open Subtitles إنهم يعيشون في مدينه عشوائيه فى ولايه فيلادلفيا، وأعيش فى شقة 5000 قدم مربع في سنترال بارك ويست.
    Viven en un delicioso espacio entre los sueños y la realidad. Open Subtitles إنهم يعيشون في مكان مُبهج مكان ما بين الأحلام والواقع
    Ellos Viven en un presente interminable. TED إنهم يعيشون في حاضر لا منتهي.
    Viven en la burbuja del presente. TED إنهم يعيشون في فقاعة الوقت الحاضر.
    no todos, pero en general, Viven en sus cabezas. TED ليسو جميعا، ولكن عموما -- إنهم يعيشون في رؤوسهم
    Viven en los antiguos camarotes de la tripulación. Open Subtitles إنهم يعيشون في غرف الطاقم القديمة
    Viven en el penthouse de la oficina principal de la compañía. Open Subtitles ...إنهم يعيشون في الطابق العلوي حيث يوجد مقر الشركة
    Viven en Illinois, hace frío. Open Subtitles ، "إنهم يعيشون في "إيلينوي إن الجو لديهم بارد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus