Estoy aquí hoy para referirme a una cuestión colonial de primordial importancia que aún se halla irresuelta: la de las Islas Malvinas. | UN | إني هنا اليوم لكي أشير إلى مسألة استعمارية ذات أهمية بالغة، لا تزال عالقة: ألا وهي مسألة جزر مالفيناس. |
Estoy aquí para llevar a dos jorobadas al siglo 23. | Open Subtitles | إني هنا كي أجلب حوتين حُدب إلى القرن الثالث والعشرين. |
Estoy aquí porque no tengo a dónde más ir. | Open Subtitles | إني هنا لأنه ليس لديّ مكاناً آخر للذهاب إليه |
No Estoy aquí para detener la guerra, cariño... Estoy aquí para ganarla. | Open Subtitles | لستُ هنا لإيقاف الحرب يا عزيزي، إني هنا لأنتصر فيها! |
Estoy aquí por negocios, no por placer, gracias. | Open Subtitles | إني هنا في مهمّة عمل، ليس من أجل المتعة، شكراً |
Por cierto, Estoy aquí esta noche para ser jurado de un concurso de mierda. | Open Subtitles | بالمناسبة، إني هنا الليلة أحكّم مسابقة معاشرة. |
Por eso Estoy aquí como intermediario, porque, puedo hablar con fantasmas. | Open Subtitles | لذا إني هنا كرسول لأني.. بإمكاني التحدث مع الأشباح |
Bien, ¿dónde está tu adorable novia? Estoy aquí, madre. | Open Subtitles | الآن، أين حبيبتك البديعة؟ إني هنا تمامًا، أمي. |
Estoy aquí porque no puedo soportarlo más. | Open Subtitles | إني هنا لأنني لمْ يعد بإمكاني تحمّل الأمر. |
No Estoy aquí para hablar, Estoy aquí para meter algo de sentido en ti. | Open Subtitles | إنيّ لستُ هنا للحديث, إني هنا لكيّ أقنعكِ. |
No Estoy aquí por una historia. Estoy aquí como amiga. | Open Subtitles | لست هنا ابتغاءً في قصّة صحفية، إني هنا لمساندة صديقةٍ. |
Siempre Estoy aquí si quieres tomar un rumbo diferente. | Open Subtitles | إني هنا دومًا إن أردت أن تسلك دربًا مختلفًا. |
Estoy aquí para obtener información de patrones... climáticos sobre las áreas metropolitanas. | Open Subtitles | مرحبًا، أنا أمينة مكتبة. إني هنا لأتَّخذ معطيات أنماط الطقس فوق أرجاء العاصمة. |
Y sea lo que sea por lo que estén pasando... Estoy aquí para decirles que no están solos. | Open Subtitles | وأيما كان الذي تمرون به إني هنا لأخبركم، أنكم لستم وحيدين |
Estoy aquí para encontrar pruebas objetivas de un programa paralelo nuclear. | Open Subtitles | إني هنا لأجد دليلًا موضوعيًا عن برنامج نووي موازٍ |
Yo soy la hermana Alma, sólo Estoy aquí para ayudarte. | Open Subtitles | أنا الأخت ألما إني هنا فقط لمساعدتكِ |
Ahora que Estoy aquí, por favor, cuénteme los hechos. | Open Subtitles | وبما إني هنا أرجوك أخبرني بالوقائع |
No, esto no es problema, Estoy aquí. | Open Subtitles | لا لا مشكلة إطلاقا إني هنا |
Yo Estoy aquí para inclinarme ante Allah, no para casarme. | Open Subtitles | إني هنا لكي أركع للرب وليس كي أتزوج |
Estoy aquí desde hace 10 horas. | Open Subtitles | إني هنا منذ عشرة ساعات |