Entonces, si hay algo donde experimento vergüenza en mi vida, me sumerjo directamente en ello, no importa cuán aterrador sea y, a veces, incluso en público. | TED | لذلك، إن كان هناك شيء أشعرُ أنه عار في حياتي، أقوم بالغوص فيه على الفور، مهما كان مخيفًا، وبعض الأحيان، حتى علنًا. |
si hay algo de lo que soy incapaz ahora, es de ligar con una chica. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء أنا عاجز عنه الآن, فسيكون محاولة إغواء فتاة ما. |
si hay algo que necesita Estados Unidos, son más abogados. ¿Se imaginan el mundo si no hubiera abogados? | Open Subtitles | إن كان هناك شيء تحتاجه أمريكا ، فهو المحامين ، أيمكنكم تخيل عالم بدون محامين؟ |
Sólo me presento y pregunto si hay algo que pueda hacer para mejorar la situación. | Open Subtitles | أنا فقط أذهب لأسأل إن كان هناك شيء يمكنني فعله لجعل الحالة أفضل |
¿Y si había algo igual en la sangre de la presidente? | Open Subtitles | ماذا إن كان هناك شيء بدم الرئيسة جعلها تفعل المثل؟ |
Háganme saber lo que averiguan, y si hay algo que hacer para ayudarles. | Open Subtitles | أطلعوني على ما تجدون إن كان هناك شيء يمكننا فعله للمساعدة |
Lo ves, estoy bien. si hay algo que conozco, son las bayas. | Open Subtitles | أترى، انا بخير إن كان هناك شيء أعرفه فهو التوت. |
si hay algo que siempre limpiaré, serán las lágrimas de mi pequeña. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء واحد سأنظفه دائما فهي دموع صغيرتي |
¡Si hay algo que no aguanto, son los traidores! | Open Subtitles | إن كان هناك شيء لا أطيق تحمله فهو الغدر المزدوج |
Soy Marla Bloodstone, la jefa del departamento. si hay algo que pueda... | Open Subtitles | أنا مارلا بلدستون رئيسة القسم إن كان هناك شيء |
Créeme, si hay algo que sé es la culpa. | Open Subtitles | صدقيني ,إن كان هناك شيء أعرفه جيدا فهو الذنب |
si hay algo mejor que ser malvado... es ser traidor. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء أحبه أكثر من كوني نذلا فهو كوني حقيرا |
Bueno, como ven, si hay algo que necesitamos, es luz. | Open Subtitles | فتاة جلبت الكثير من الحياة لحياتنا و إن كان هناك شيء نحتاجه هو النور |
si hay algo que la gente decente hace, es mantenerse unida. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء جيد بما يفعله الناس فهو البقاء سوياً |
- Ha venido al lugar indicado. si hay algo que sabemos, es ciencia. | Open Subtitles | إذاً قد جئت للمكان الصحيح ، إن كان هناك شيء نعرفه فهو العلوم |
si hay algo que aprendes en la Guardia Nacional es como cocinar. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء واحد تتعلمه في الحرس الجمهوري ، فهو كيف تطبخ |
si hay algo que sé es de muchachas. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء أنا خبير فيه فهذا الشيء هو النساء |
si hay algo más en lo que pueda ayudarte, házmelo saber. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء آخر تحتاجه ، أرجو أن أكون على علم به |
Y no creo que sea mucha molestia preguntar si hay algo de lo que necesites hablar. | Open Subtitles | ولا أظن بأنه عناء كثير لتطلبي إن كان هناك شيء تودين الحديث عنه |
Dime si hay algo más que pueda hacer. | Open Subtitles | أخبرنيّ إن كان هناك شيء آخر يُمكنني القيام بهِ |
Preguntaste si había algo que pudieses hacer sobre el otro lado. | Open Subtitles | سألتِني ما إن كان هناك شيء يمكنك فعل بخصوص الجانب الآخر. |
Y si algo he aprendido, es que nadie te la entregará en bandeja. | Open Subtitles | و إن كان هناك شيء تعلمتُه فهو أنه لا أحد سيعطيك إياها |