"إيفل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Eiffel
        
    • Evil
        
    • Eval
        
    • Malo
        
    • guarida
        
    Desde Phoenix tocando ante la Torre Eiffel hasta Tom Jones en su habitación de hotel en Nueva York. TED من فينكيس عازفاً في برج إيفل إلى توم جونز في إحدى غرف فندقه الواقع في نيويورك.
    Por supuesto, es mucho más fácil estar de acuerdo en la altura de la Torre Eiffel que en lo moral, la política y cuestiones ideológicas. TED بالطبع، إن الاتفاق على ارتفاع برج إيفل أسهل بكثير من الاتفاق على القضايا الأخلاقية، السياسية والأيديولوجية.
    Y en 2008 salté de la Torre Eiffel en París. TED في 2008 ، قفزت من على برج إيفل في باريس
    ¿Vamos a tener sexo en esta cosa, o Evil Knievel va a saltarnos? Open Subtitles هل سيساعدنا هذا الشيء على إنجاب طفل أم سيستخدمه إيفل كنيفل للقفز بالدراجة؟
    Eval quería contratar al armero para trabajar en la reserva a jornada completa convirtiendo rifles. Open Subtitles أراد إيفل استئجار صانع الأسلحة ليعمل في المحمية بدوام كامل على تحويل البنادق
    Yo leí el libro de Eiffel acerca de su torre. Y es verdaderamente impresionante todo lo que él entendía. TED وقد قرأت الكتاب الذي ألّفه السيد "إيفل" عن بُرجه. وكان من المدهش حقا كم هو فاهم.
    Puntas de pirámides, cúpulas de catedrales, la Torre Eiffel. Trata de tenerlas arriba. Open Subtitles على قمة الأهرام ، بداخل الكاتدرائيات عند برج إيفل ، وهو يحاول الأحتفاظ بهم عالياً
    Quizá subida en la torre Eiffel, o en el fondo del Sena. Open Subtitles ربّما تكون في قمّة بُرج إيفل أو في قعر نهر السين.
    ¿Podrías traerme un pisapapeles con forma de Torre Eiffel? Open Subtitles هل يمكن أن تحضرى لي واحدة من تلك النماذج الورقية لبرج إيفل
    Si yo visitara la Torre Eiffel, tomaría el ascensor. Open Subtitles إذا ذهبت الى برج إيفل سأخذ واحد من هؤلاء المصاعد
    La vista desde la Torre Eiffel no puede ser mejor. Open Subtitles الواجهة من برج إيفل لا يمكن أن تكون أفضل من هذا
    Le mostraremos la Torre Eiffel y las veremos transformarse en mariposas. Open Subtitles لزيارة برج إيفل ونرى كيف أن تتحول إلى إلى فراشات.
    No me diriges la palabra, no me llamas y encima ahora me haces trepar la puta torre Eiffel para encontrarte. Open Subtitles ولاكلمه واحده. و لا أتصال هاتفي ..والأن أنت تجعلني أصعد برج إيفل الحقير لأجدك
    Es el símbolo más visto del mundo entero, gana a la torre Eiffel. Open Subtitles إنها أكثر مكان يُنظَر إليه غلبتْ تلك اللافتة برج إيفل
    Para uno escribí que muriera a las 18:00 de hoy frente a la torre Eiffel en Francia. Open Subtitles . فالأول ، كتبتُ أن يموت بعد ساعةٍ أمام برج إيفل
    Deberíamos tener en cuenta que París tiene la Torre Eiffel, y Roma el Coliseo. Open Subtitles بالطبع يجب ان نرى بعين الاعتبار بأن باريس لديها برج إيفل وروما لديها المدرج الروماني
    Y, la proxima vez que esté en Paris... debería visitar la Torre Eiffel. Open Subtitles وفي المرة القادمة عندما تكونين في باريس, ينبغي أن تقومي بزيارة برج إيفل.
    Estoy a punto de subir a un globo y tener a Evil Knievel en mi trasero. Open Subtitles فأنا على وشك أن أصعد على متن منطاد لأتقمص دور المغامر "إيفل كنيفل"
    Wesker, como en Resident Evil. Open Subtitles ويسكر، مثل الذي في لعبة "ريزدنت إيفل= الشر المقيم".
    Quién sabe cuán profundo van a llegar esos datos, y Evil Corp es... Open Subtitles من يعلم إلى أيّ مدى سيتم تدمير البيانات؟ و شركة (إيفل)
    Sí, ella, uh, quiere tener los hijos de Eval, y tal. Open Subtitles نعم.. إنها.. هي تريد ..أن تنجب أطفالا من إيفل..
    Eso me hace enojar y cuando el Dr. Malo se enoja, al Sr. Bigglesworth le molesta. Open Subtitles و هذا يغضبني و عندما يغضب "د.إيفل" سيد "بيجلس ورث" يستاء
    Si no la salvaba, habría perecido en la guarida de Abrax. Open Subtitles لو لم أنقذ مؤخرتها، لكانت هلكت في عرين الـ"أبراكس" بالـ"إيفل".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus