"ابوين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • padres
        
    Si creen que estás conmigo, serán los padres más felices de Kellerman. Open Subtitles لو علموا أنك معى سيكونوا اسعد ابوين فى كيلرمان
    Una nación no puede tener dos gobiernos, ni una familia dos padres. Open Subtitles أمة لا يمكن أن يكون لها أي حكومتين أكثر من أسرة يمكن أن يكون لها ابوين
    Criado por padres puritanos del medio oeste eres trabajador honesto, directo y muy, muy enfático. Open Subtitles نشأت بين ابوين اغراب تعمل بجد صادق بأفراط
    Quiero decir, tiene unos padres maravillosos, pero... quería darle lo que yo tuve, ya sabes, mi familia. Open Subtitles اعني ,حصلت على ابوين رائعين اريد ان اعطيها ماستطيع,
    Dijiste que estabáis desesperados por ser padres. ¿No es así? Open Subtitles قلتم انكم تريدون بشده ان تكونوا ابوين . أليس كذلك؟
    ¿Queréis ser padres? Aquí está vuestra oportunidad. Open Subtitles تريدون ان تكونوا ابوين هذه فرصتكم
    Éramos una familia, padres de un niño que creamos juntos, y no podremos volver a ser dos personas. Open Subtitles ابوين لطفل الذي أوجدنا ه معا، ولا يسعنا الرجوع
    Cuando has vivido una vida como la que he vivido, creciendo con padres famosos. Open Subtitles عندما تعيش كالحياة التي عشتها، تترعرع وسط ابوين مشهورين.
    Nacer en este país, tener padres que os educaron para no tener que preocuparse por nada más que lo que querían ser cuando fueran mayores. Open Subtitles ان تكون ولدت في هذا البلد, ان يكون لديك ابوين متعلمين وليس عليك ان تقلق بخصوص اي شيئ سوى ما تريد ان تكونه حينما تكبر.
    Pensé que dijo que sus padres se habían conocido en una cita a ciegas. Open Subtitles ظننت انه قال ان لديه ابوين التقيا في موعد مدبر
    Las dos sabemos que hay maneras por las que alguien puede acabar teniendo más de dos padres. Open Subtitles كِلانا نعلم أن هناك أكثر من طريقة نتعرَّف بها أن الفرد لديه ابوين مُختلفين
    Pero oye, debes entender que tienes suerte de tener dos padres que quieren saber dónde estás, qué haces, y con quién estás. Open Subtitles لكن اصغ، عليك أن تدرك كم أنك محظوظ لأن لك ابوين يهتمان لأمرك ويريدان معرفة أين تذهب ومع من تختلط
    Teresa y yo podemos ser buenos padres. Open Subtitles تريسا وانا نود ان نكون ابوين جيدين
    padres perfectos, no lo había oído. Open Subtitles ابوين مثاليين هذه اول مرة تصادفني
    Y ellos sólo... dicen que quieren ser padres, Open Subtitles ... وهم فقط يقولون انهم يريدون ان يكونوا ابوين
    Queréis ser padres, ¿verdad? Open Subtitles تريدون ان تكونون ابوين أليس كذلك؟
    ¿Dices qué cuándo nos convertimos en padres de unos adolescentes? Open Subtitles اتعني متى اصبحنا ابوين لمراهقين؟
    Dios, chicos van a ser los padres más increíbles. Open Subtitles أنتم يا شباب ستكونون أروع ابوين
    Nos sentimos como si fuéramos padres sustitutos. TED شعرنا .. وكاننا ابوين فخورين
    Dos madres, el amor de dos padres. Open Subtitles امين, حب ابوين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus