| Sólo párate contra la pared como un niño bueno y Déjanos solos. | Open Subtitles | قف و وجهك للحائط وكن فتي جيدا و اتركنا وحدنا |
| Bueno, tu tarea ya terminó, Déjanos y no regreses. | Open Subtitles | جيد، إنتهتْ مهمّتَك اتركنا ولا تعود مرة اخرى |
| Es todo lo que necesitas saber. Ahora ¡déjanos tranquilos! | Open Subtitles | هذا كل ما تحتاج لمعرفته والآن اتركنا لحالنا |
| Déjenos fuera de este asunto. | Open Subtitles | بالطبع ، و لكن اللعنة اتركنا خارج الموضوع |
| Billy, Danos un minuto. | Open Subtitles | أليس كذلك يا سايروس؟ بيلي، اتركنا لوحدنا دقيقة |
| No llamaremos a la policía. Vete y Déjanos en paz. | Open Subtitles | لن نتصل بالشرطة ، اتركنا وشأننا |
| Por favor, Dejanos en paz.No tenemos dinero. | Open Subtitles | رجاء اتركنا و شأننا ، ليس لدينا مال |
| - Marnix. - Déjanos solos, Luc. | Open Subtitles | مارنيكس لوك اتركنا وحدنا قليلا |
| Dunn, Déjanos. No hay nada ilegal aquí, te lo aseguro. | Open Subtitles | دون , رجاءً اتركنا لا يوجد شيء غير قانوني هنا |
| No hay más Griales, señor. Déjanos. | Open Subtitles | ما عاد للكأس وجود يا سيّدي اتركنا وشأننا |
| Déjanos en paz y yo puedo. | Open Subtitles | اتركنا لحالنا، وسأرسلك أنا بنفسي. |
| Déjanos tranquilas o llamo a la poli. | Open Subtitles | اتركنا لوحدنا والّا اتصلت بالشرطة |
| - Déjanos en paz. Estamos charlando. | Open Subtitles | اتركنا وشأننا هنا نحن نتحدث |
| Déjanos salir y me uniré a lo que quieras. | Open Subtitles | اتركنا نخرج من هنا وسآخذ أى صف تريده |
| Déjanos en paz y sigue con tu vida. | Open Subtitles | والان اتركنا بمفردنا, واستمر بحياتك. |
| - ¿Qué tal "Hamburguesas Déjanos En Paz"? | Open Subtitles | نعم, ما رأيك ب"اتركنا وشأننا يا برجر"؟ نعم, فهمت ما تعنيه |
| Si te preocupas por nosotros, Déjanos. | Open Subtitles | اذا كنت تهتم لنا، اتركنا لوحدنا. |
| Déjenos en paz. | Open Subtitles | , اتركنا لحالنا |
| ¡Déjenos! | Open Subtitles | اتركنا فى حالنا |
| Por favor, Déjenos. | Open Subtitles | أرجوك ، اتركنا بحالنا |
| - Lo vamos a solucionar. ¡Danos cinco minutos! | Open Subtitles | نعم وصلت , اتركنا خمس دقائق لنفكر |