"اتعلمين ماذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Sabes qué
        
    • ¿ Sabes lo que
        
    • ¿ Sabe qué
        
    • ¿ Sabes que
        
    Tener el mismo apellido que el tipo que lo dirige... aunquel, ¿sabes qué? Open Subtitles نفس الاسم الاخير للشخص الذي يدير هذا المكان اتعلمين ماذا ؟
    ¿Sabes qué? Muchas gracias, no me importa, adios. Open Subtitles اتعلمين ماذا شكرا لك ولا تشغلي بالك مع السلامه
    Cuando le dije a David que vendría a esta escuela ¿sabes qué dijo? Open Subtitles عندما عرضت على دايفيد امر التعليم هنا اتعلمين ماذا قال
    ¿Sabes qué hace Gerry Spence en situaciones desesperadas? Open Subtitles اتعلمين ماذا فعل , جيرى سبنسر فى مثل هذه المواقف اليائسه
    ¿Sabes lo que significa? ¿Lo sabes? Open Subtitles اقصد ، اتعلمين ماذا يعنى هذا هل تعرفين ماذا يعنى ذلك
    ¿Sabes qué? Yo digo que ni siquiera las dejemos entrar. Open Subtitles اتعلمين ماذا انا اقول بأننا لا ندخلهم لهذا البيت
    ¿Sabes qué, ustedes ... - Parecer un muy buen equipo. Open Subtitles اتعلمين ماذا , انتم يارفاق , تبدون كفريق جيد
    Así que no necesitamos tus libros de segunda mano. ¿Sabes qué? De hecho es, bastante bueno. Open Subtitles اذن لا نحتاج مساعدتك اتعلمين ماذا هذا جيد جداً
    ¡Increíble! Y ¿sabes qué? Hoy es su cumpleaños. Open Subtitles هذا رائع,اتعلمين ماذا,لانه اليوم هو عيد ميلاده
    ¿Sabes qué me dijo mi sicólogo que tengo? Open Subtitles اتعلمين ماذا قال الطبيب النفسي عما اعانيه؟
    ¿Sabes qué? Estaba buscando esa goma de mascar. Open Subtitles اتعلمين ماذا, لقد كنت ابحث عن هذه العلكة
    Pero ¿sabes qué? No lo soy. Open Subtitles و لهذا خدرتني لكن اتعلمين ماذا ان لست كذلك
    No hablemos más de esto. ¿Sabes qué? Open Subtitles دعنا فقط لا نتحدث عن هذا مجددا بعد الآن. اتعلمين ماذا?
    Pero ¿sabes qué? Creo que puedo hacer una excepción. Open Subtitles لكن اتعلمين ماذا اعتقد انة يمكننى جعل استثناء لك
    Sabes qué, sé que se volvieron super raros y en plan proxenetas ricos... pero los echo de menos, ¿sabes? Open Subtitles - اتعلمين ماذا - أعلم انه اتضح انهم غريبين ونوعاً ما مثل - القوادين الأغنياء ..
    Sabes qué, querida, tenías razón la primera vez. Open Subtitles اتعلمين ماذا . عزيزتي , لقد كنتِ محقه في البدايه
    Estaba hablando con el cura. ¿Sabes qué dijo? Open Subtitles كنت اتكلم مع القس اتعلمين ماذا قال
    ¿Sabes qué, Ang? Open Subtitles اتعلمين ماذا انجي حيث انا الآن
    ¿Sabes qué sería divertido? Open Subtitles اتعلمين ماذا يمكن ان نفعل لنمرح ؟
    ¿Sabes lo que significa Dickwalder en aleman? Open Subtitles اتعلمين ماذا تعني ديكوالدر بالالمانية ؟
    No sé cuánto tiempo más pueda esperar. ¿Sabe qué, jovencita? Open Subtitles لا اعلم لكم من الوقت سأستطيع الإستمرار بالوقوف اتعلمين ماذا يا الآنسة الشابة؟
    Sabes que, no es mi culpa no tienes la fuerza superior del cuerpo para superar una valla poco miserable. Open Subtitles اتعلمين ماذا , انه ليس خطأي انت لا تملكين هيئة عليا مستقيمة لتتجاوزي السياج الصغير التافه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus