Espero que haya una cosa que ustedes no olviden: Entre el momento en que llegaron esta mañana y la pausa del almuerzo habrá cuatro homicidios | TED | اتمنى ان لاتنسوا جميعا شيئ واحد ما بين الوقت الذي وصلتم فيه الى هنا ووقت استراحة الغداء تحدث اربعة جرائم قتل |
Espero que ustedes tengan la fuerza para hacer lo que yo hice. | TED | كما قال اتمنى ان تحظوا بالقوة للقيام بما قمت به. |
Espero que a ese hijo de puta lo encierren de por vida. | Open Subtitles | اتمنى ان يضعوا ابن الزانية ذاك في السجن الى الابد. |
Ojalá pudiera asegurarte si es inocente o culpable pero siempre que he estado segura sobre algo, he estado equivocada. | Open Subtitles | اتمنى ان اخبرك الحقيقه اذا كان مذنب او لا ولكن متى ما كنت متأكدة من شيء |
Espero que sea... una hermosa mujer... con atributos que tú nunca poseerás. | Open Subtitles | اتمنى ان تكون امرأة جميلة مع مواهب لن تمتلكيها أبدا |
Desconozco bajo que forma de engaño Mr Wickham la ha embaucado, pero Espero que me exonere Ud. de toda crueldad hacia él. | Open Subtitles | انا لا اعرف تحت اي شكل من الزيف عرض السيد ويكهام نفسه عليك، ولكني اتمنى ان تبرئيني وحشيتي معه. |
Espero que a ella le gusten. Supongo que lo averiguaremos cuando vuelva, huh? | Open Subtitles | اتمنى ان تحبها, اعتقد اننا سنرى ذلك عندما تعود, اليس كذلك؟ |
Espero que dispongas de mandibulas de repuesto en la ciudad cueva porque eso es lo que te va a volar esa zorra. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون لديك بعض من سمك القرش هناك في الكهف لانه هذا هو المطلوب حتى تفتح بنت العاهرة |
Aunque el fotógrafo era el verdadero animal, si sabes a lo que me refiero lo que Espero que no. | Open Subtitles | بالرغم من ان المصور كان هو الحيوان الحقيقي ..إن فهمتي مااعنيه ..اتمنى ان لا تفهمي هذا |
Sólo es que estoy nerviosa y me pica, y... pero...Espero que encuentres lo que sea que sea eso. | Open Subtitles | انا فقط مضطربة .. وقلقة و لكن .. اتمنى ان تكتشف مهما يكن هذا الشيئ |
no puedo creer que realmente Espero que la asesina quiera quedar conmigo. | Open Subtitles | لا اصدق انني فعلا اتمنى ان القاتل يريد اللقاء بي |
Espero que no uses mi torpeza contra mi cuando emitas tu voto. | Open Subtitles | اتمنى ان لا تقومي بإحتساب حماقتي ضدي عندما توصلين صوتك |
Ahora, Espero que seas consciente del peligro potencial de la información contenida en esos relojes. | Open Subtitles | اتمنى ان تكونا على علم بخصوص الخطورة المحتملة للمعلومة الموجودة في تلك الساعات |
Espero que no esté en mí en adelante, pero... éste es mi número. | Open Subtitles | اتمنى ان لا يكون تطفل مني .. لكن هذا هو رقمي |
Espero que la presencia del Sr. Brogan no resulte ser una distracción para usted, Peralta. | Open Subtitles | انا اتمنى ان وجود السيد بروجان لا يسبب اي تشويش لك , برالتا |
Bueno Espero que lo hayas disfrutado, pues arruinaste completamente nuestros... planes para cenar. | Open Subtitles | اتمنى ان تكوني استمتعي بذلك اذا لأنك افسدتي خطط عشاءنا تماما |
Ojalá pudiera decirle que me sorprendí cuando me lo contó, pero los valores familiares nunca han sido el punto fuerte de George... | Open Subtitles | كنت اتمنى ان اخبرك كم اندهشت كثيرا عندما اخبرتني بذلك لكن القيم العائلية لم تكن ابدا من مميزات جورج |
Pero Ojalá que pudierais ver a María como algo más que una adversaria. | Open Subtitles | لكن اتمنى ان يكون بامكانك رؤية ماري كشخص غير عدوتك اللدودة |
Bueno, Desearía que mas profesores se preocuparan se sus estudiantes como usted. | Open Subtitles | حسنا , انا فقط اتمنى ان يكون هنالك المزيد منالاساتذةالذينيهتمونبطلابهمكماتفعلانت. |
Excelente idea esperaba que te me unieras a una caceria mañanera al bosque cuando puedas | Open Subtitles | اتمنى ان تأتى معى فى الصباح فى رحلة للصيد سيعنى هذا الكثير لفيونا |
Me gustaría que no lo considerara de forma diferente a cualquier otro anuncio social. | Open Subtitles | ...اتمنى ان لا تعالج هذا بخلاف ما تفعله بالاخر .... اعلان اجتماعي |
No quisiera estar en tus zapatos, Johan querido, pero de algún modo, te envidio. | Open Subtitles | لن اتمنى ان اكن بمحلك ، يوهان لكن نوعا ما فمازلت احسدك |
Y cuando lo capturéis, por Dios y por Francia, deseo que le mates. | Open Subtitles | .. وعندما تفعل من اجل الله و فرنسا اتمنى ان تقتله |
Me gustaría poder llevar a una chica a un lugar bonito a veces... | Open Subtitles | اتمنى ان اتمكن من اخذ فتاة لطيفة الى مكان لطيف مرة |
Eres tan insegura Ojala pudiera... | Open Subtitles | حسنا انتى لا تشعرين بالامن اتمنى ان اكون كذلك |
Sólo Espero poder interpretar la vida de Mamá Asesina... en la pantalla chica... con la dignidad... que esta heroína feminista merece. | Open Subtitles | انا اتمنى ان اقوم بتمثيل دور عن حياة الام السفاحة في مسلسل تلفزيوني مع الكرامة المناسبة لهذه البطلة انها تستحق ذلك |
Desearía poder decir lo contrario pero me temo que estás en lo cierto. | Open Subtitles | اتمنى ان استطيع ان اقول غير هذا ولكني أخشى إنك محقة |
Querida Srta. Potter, adjunto con gran placer el último de lo que espero sea una larga línea de cuentos. | Open Subtitles | عزيزتي الانسة بوتر مرفق مع فرحة كبيرة الاخيرة من ما اتمنى ان يكون سلسلة قصص طويلة |
Esperemos que no sean tan malos como con ese tipo en "Abyss" | Open Subtitles | اتمنى ان لا تكون مثل الشخص الذي كان فى الهاوية. |