"اتينا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vinimos
        
    • Venimos
        
    • llegamos
        
    • venido
        
    • fuimos
        
    • llegado
        
    • Veníamos
        
    • Volvimos
        
    Tenemos lo que vinimos buscando... y nuestra especial relación es aún muy especial. Open Subtitles حصلنا على ما اتينا من اجله وعلاقتنا المميزة ما زالت مميزة
    vinimos para tomar Sainte-Mère-Église. Open Subtitles . اللعنة لقد اتينا هنا للسيطرة على سانت مير إيجليس
    vinimos para liberarlo y es lo que vamos a hacer. Open Subtitles اوه لا لقد اتينا لانقاذه وهذا ما سوف نفعله فقط اخبرنى كيف اصل هناك
    Venimos por el programa que hay en ese cuerpo. Open Subtitles نحن لقد اتينا بشأن البرنامج في ذلك الجسم
    Somos exploradores. Venimos de la Tierra a través del Stargate. Open Subtitles نحن مستكشفون , اتينا عبر بوابة ستار جيت من الارض
    - llegamos juntos. No hablamos con nadie. - Claro que dirá eso. Open Subtitles لقد اتينا معا و لم نتحدث الى احد بالطبع ستقول ذلك
    Hemos venido a hablar del tren con el armamento. Open Subtitles ظننت اننا اتينا الى هنا للتحدث بشأن القطار الحربى
    vinimos aquí a linchar a un mestizo asesino y eso haremos. Open Subtitles اتينا هنا كى نشنق المُخلّط القاتل وسنقوم بشنقه.
    Teníamos preciosos caballos en Sudamérica cuando eramos niños fue terrible dejarlos ahí cuando nos vinimos Open Subtitles كان لدينا خيول جميله فى امريكا الجنوبيه منذ ان كنا اطفال كان من العسير تهجيرهم من هناك عندما اتينا الى انجلترا
    vinimos aquí como conejillos de india y dejamos que nos examinaran. Open Subtitles لقد اتينا الى هنامثل خنازير الغينيا وجعلناكم تختبرونا
    Y la primera vez que vinimos aquí. Open Subtitles وانها المرة الاولى التي اتينا بها الى هنا
    La primera vez que estuvimos juntos... ¿vinimos aquí? Open Subtitles في أول مرة خرجنا فيها معا هل اتينا الى هنا؟
    No podemos volver por donde vinimos. Canton. Open Subtitles نحن لا نستطيع ان نعود من حيث اتينا حسنا ..
    Venimos de mundos diferentes, pero nuestro amor es lo bastante fuerte para construir un puente. Open Subtitles لقد اتينا من اماكن مختلفة, لكن حبنا قوي بما فيه الكفاية لبناء هذا الجسر
    Somos amigos. Venimos a saludarlo. Open Subtitles نحن اصدقاء قدامى.ولقد اتينا لمقابلته شخصيا.
    si, Venimos de distintas culturas... y, hey, estas son las noticias de mi vida, este es el punto. Open Subtitles نعم اننا اتينا من اصول مختلفة. هناك اخبار عن حياتى، انها مملة
    y veo a Athena y a Niko Venimos acá por ti para que puedas vivir Open Subtitles و اري اثينا و نيكو اتينا هنا من اجلكم لتستطيعوا الحياة
    Cuando llegamos... la señora de la barra no nos cargo la primera ronda. Open Subtitles عندما اتينا في البدايه لم تأخذ منا السيده على البار نقوداً على الشراب
    ¡Cállate! - Parece que llegamos a tiempo. Open Subtitles ‫حسنا، يبدو اننا اتينا ‫هنا في الوقت المناسب.
    Hemos venido a actuar por nuestra cena. Open Subtitles اتينا من اجل العزف مقابل العشاء
    Hemos venido a beber su vino... probar su comida y obtener placer de sus mujeres. Open Subtitles اتينا لشرب نبيذك وتذوق طعامك والتمتع بنسائك
    Bueno, Gary y yo definitivamente fuimos con todo... con nuestros regalos para cada uno este año. Open Subtitles حسنا جاري وانا اتينا بشيء مختلف تماما مع هديتنا لكل منا هذه السنة
    Hemos llegado al final de nuestros cuentos, y ahora tengo que dejaros. Open Subtitles حسنا، لقد اتينا الي نهاية حكاياتنا من المحزن، بانني يجب أن أترككم الآن.
    Veníamos de mundos diferentes nuestras familias, nuestras raíces, todo estaba contra nosotros... Open Subtitles انت تعلم اننا اتينا من عالمين مختلفين عائلاتنا,طرقنا في الحياه كل شيء وقف ضدنا
    ¡Volvimos de un viaje de las estrellas y nuestra casa ya no estaba! Open Subtitles لقد اتينا من رحلة عبر النجوم و منزلنا قد اختفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus