"اجعليه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Haz que
        
    • Hazlo
        
    • dile que
        
    • Hazle
        
    • Hazla
        
    • Que sea
        
    • ¡ Haz
        
    • Hágalo
        
    Déjame bailar a tu fuerte compás Que duela, Haz que me hiera Open Subtitles دعيني أرقص علي ايقاعك اجعليه عالياً اجعليه يؤلم يجري من خلالي
    Haz que se quede allí. Tengo agujas de tejer que podría prestarle. Open Subtitles اجعليه يبقي هناك عندي إبر حياكة يمكنه اقتراضها
    Hazlo despacio. Que dure. Open Subtitles إفعلِ ذلك ببطئ , هذا هو اجعليه يدوم أطول , هذا هو
    Hablas demasiado, nena. ¡Dale un golpe en la cabeza! dile que despierte sus ideas. Open Subtitles يكفي هذا الحديث يا فتاة، اضربيه علي رأسه، اجعليه يستعيد أفكاره
    Hazla sonar como si fueras a sacarla. Hazle creer que abrirás. Open Subtitles فقط تظاهري بأنك فعلتي ذلك اجعليه يظن انك فتحتيها
    - Cita 5: Que sea la mejor cita del mundo. Y luego, dices adiós. Open Subtitles اجعليه افضل موعد على الاطلاق وبعد ذلك تقولين الى اللقاء
    Está bien, llama a Qarden Hansen, Haz que no deje que se vaya. Open Subtitles حسنا,أتصلي بالآمر هانسن اجعليه يوقفها عن الرحيل
    Haz que nos llame. Nadie quiere verle herido. Open Subtitles اجعليه يتصل بنا، فلا أحد يرغب في رؤيته مصاب بأذى
    Haz que se tumbe o algo, y hagas lo que hagas, no dejes la habitación ni hables con nadie. Open Subtitles اجعليه يستلقي أرضاً أو ما شابه، وأياً كان ما تفعلانه، لا تُغادرا هذه الغرفة، ولا تتحدّثا لأيّ أحد.
    Haz que nos encuentre en otro lugar. Open Subtitles اجعليه يُقابلنا في مكان ما آخر
    - Sabe que estoy en prisión. - Haz que crea que escapaste. Open Subtitles ويعرف اننى بالسجن - اجعليه يصدق انك هربتى -
    Ahora todo lo que puedes hacer es introducir algo de competencia, Hazlo trabajar por ello. Open Subtitles بأيّ رزانة وحزم معه الآن، ما بوسعكِ فعله، هو ادخال بعض المنافسة، اجعليه يكدح لأجلكِ
    Hazlo sencillo, que quede claro. Open Subtitles اعني ، ابقي الأمر بسيطاً اجعليه واضح
    Hazlo dudar de su propia botella. Open Subtitles اجعليه يشك في زجاجة النبيذ
    solo dile que me llame en cuanto llegue esta bien? Open Subtitles من فضلك اجعليه يتصل بي بمجرد عودته حسنا؟
    Llama a Gordon Eaton y dile que haga una lista de todos los números a los que Forster llamó en las últimas 72 hs. Open Subtitles اتصلي بآمر السجن و اجعليه يكتب قائمة بالأرقام الهاتفية
    Sólo Hazle sentir mejor, Hazle sentirse bien. Open Subtitles اجعليه يشعر بما هو أفضل اجعليه يشعر بأن الأمور على ما يرام
    - Hazle creer que lo deseas. Open Subtitles اجعليه يعتقد أنكي مثيرة بالنسبة له
    Hazla muy rápido, porque estoy a punto de vomitar. Open Subtitles اجعليه سريعاً جداً أنا على وشك أن أتقيأ
    Ponerse el uniforme para escapar de tu vida hace Que sea cada vez más difícil sacárselo. Open Subtitles كوني بالزيّ الرسمي ليبتعد ذلك عن حياتك اجعليه محكماً و محكماً لتتخلصين منّه.
    ¡Hágalo parar, Señorita Henley! ¡Hágalo parar! Open Subtitles اجعليه يتوقف يا آنسه هينلي اجعليه يتوقف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus