Creen poder salir impune... pero, tarde o temprano, todo sale a la luz, ¿no? | Open Subtitles | يعتقدون بأنه يمكنهم الهروب ولا عاجلاً او اجلاً سيتحاسبون على افعالهم صحيح؟ |
Y tarde o temprano, uno de estos imbéciles van a llamar a la policía del cerebro, y tienes antecedentes. | Open Subtitles | وعاجلاً ام اجلاً , احد هؤولاء الدُمى سوف يستدعي شرطة المصحة العقلية , وسوف يقومون بأخذك |
Se mantuvo la seguridad sólo es posible que tarde o temprano los británicos ataque. | Open Subtitles | ...لقد أصبح لديهم يقين واحد أنه اجلاً ام عاجلاً سيقوم البريطانيين بمهاجمتهم... |
Todos terminamos igual tarde o temprano. | Open Subtitles | سينتهي بنا الأمر بنفس الطريقة عاجلاً أم اجلاً |
- Tarde o temprano la agarraremos. | Open Subtitles | نحن سنمسك هذا ابن الساقطة عاجلاً ام اجلاً |
Tarde o temprano descubrirán todo sobre ti. | Open Subtitles | عاجلاً ام اجلاً هم سيكتشفون حقيقتك |
Escucha, si seremos amigos nos enfrentarnos con ellos tarde o temprano. | Open Subtitles | اذا كتب لنا ان نكون اصدقاء علينا التعاطي معهم عاجلاً ام اجلاً ؟ |
Tenemos que empezar a batirnos tarde o temprano. | Open Subtitles | .لابد أن نبدأ في الجدال معهم إن اجلاً أو عاجلاً |
Bueno, terminarás en la cárcel tarde o temprano. | Open Subtitles | سينتهي بنا الأمر في السجن عاجلاً أم اجلاً |
Tu propia sangre deberá reparar eso, y los juicios del Todopoderoso vendrán, tarde o temprano, y todo hombre o mujer tendrá que reparar la violación de su pacto. | Open Subtitles | دمك يجب ان يكفر عنه سيأتي اجلاً ام عاجلاً وكل رجل وامرأة سوف يعوض لكسر ميثاقهم |
Tarde o temprano, abrirán sus puertas Para el agua y provisiones. | Open Subtitles | اجلاً ام عاجلاً سوف تضطر لفتح الابواب لاجل الطعام والماء |
Supongo que siempre supimos que te enfrentarías a tu pasado tarde o temprano. | Open Subtitles | اعتقدت انك ستعترف بماضيك عاجلاً ام اجلاً |
Tarde o temprano, si no la encuentran la gente empezará a hacer cálculos. | Open Subtitles | عاجلاً ام اجلاً إن لم يجدوها, سوف يبدأون بالحسابات الرياضيه |
Sí, pero tenemos que hablar de esto porque tarde o temprano se enterará de lo nuestro. | Open Subtitles | نعم, لكن يجب ان نتحدث عن هذا لأنه عاجلاً او اجلاً سيكشف امرنا |
Estaba escrito que iba a pasar, tarde o temprano, amigo. | Open Subtitles | لكن كان محتم الحدوث عاجلاً ام اجلاً يا صديقي |
Antes o temprano la gente se dará cuenta de que solo es otra... lunática más y dejarán de escuchar. | Open Subtitles | عاجلاً او اجلاً الناس سوف يدركون انكى فقط حالة اخرى من الجنون |
No tiene sentido que te mienta, lo descubrirás más tarde o más temprano. | Open Subtitles | لا يفيد الكذب عليك ستعلم عاجلاُ ام اجلاً |
Tarde o temprano, pensaba, los narcos se rendirían. | Open Subtitles | عاجلاً ام اجلاً سيعرف انهم بامكانهم اختراق ذلك |
No importa cuánto te centres en apoyar a Pernell más tarde o más temprano, la pena va a tener que afrontarse. | Open Subtitles | لا يهم كم تركزين علي دعم بارنيل عاجلاً ام اجلاً سيجب عليكي التعامل مع المأساه |
Tarde o temprano me contarás qué le pasó a mi hijo. Los datos del GPS del coche de Tony Allen. ¿Has mirado los datos de la noche que lo mataron? | Open Subtitles | عاجلاً ام اجلاً ستقول لي ماذا حدث لأبني نظام تحديد المواقع لـ سيارة الين |