"احد هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • alguien aquí
        
    • nadie aquí
        
    • alguien ahí
        
    • hay nadie
        
    • a nadie
        
    • a alguien
        
    • aquí nadie
        
    • alguien en casa
        
    ¿Hay alguien aquí que no piense en él como en un dios? Open Subtitles هل يوجد اي احد هنا لا يظن انه عظيما جداً؟
    Déjeme preguntarle a la sala: ¿Alguien aquí tiene un familiar del que no esté orgulloso? Open Subtitles هل هناك اي احد هنا ليس لديه قريب لا يفخر به تماما ؟
    Vamos, es sábado y no hay nadie aquí, y el Sr. Mooney-- Open Subtitles هيا اليوم هو السبت ولا يوجد احد هنا ،ومستر موونى
    Bien, si el asesino sabía que la farmacia estaba cerrada y las cámaras no funcionaban, no esperaba que hubiera nadie aquí. Open Subtitles حسنا,ان كان القاتل يعرف ان الصيدلية مغلقة و الكاميرات لم تكن تعمل لم يكن يتوقع وجود احد هنا
    ¿Hay alguien ahí? Open Subtitles أيوجد احد هنا ؟
    ¿Hay alguien ahí? Open Subtitles هل هناك احد هنا
    alguna alsada diseñadora amiga tuya amiga de una amiga , de hecho para ser honesto. difícilmente conozco a alguien aquí. Open Subtitles احد اصدقائك المصممين الأنيقين؟ صديق لأحد اصدقائي في الحقيقة لأكون اكثر صدقاً، انا لا اعرف احد هنا
    Creo que sería muy inusual que alguien aquí, o de los que están viendo, tuviera envidia de la Reina de Inglaterra. TED اعتقد بانه سيكون امرا غير اعتيادي لاي احد هنا ،او اي احد من المشاهدين، ان يغار من ملكة انجلترا.
    ? Conoce a alguien aquí, senor? Open Subtitles هل تعرف احد هنا ياسيد؟
    ¿Alguien aquí ha visto a mi hijo? Open Subtitles هيا. هل شاهد احد هنا ابني برادي؟
    No sabía que había alguien aquí. Open Subtitles اًسف, لم أتوقع ان يظل احد هنا حتى الان
    - ¿Hay alguien aquí? - ¿Papá? Open Subtitles هل من احد هنا أبي؟
    nadie aquí debe alarmarse por las preguntas. Open Subtitles ولا حاجة لأى احد هنا من الأنزعاج من الأسئلة
    Espera. Creí que habías dicho que no habría nadie aquí. Open Subtitles إنتظر أعتقد أنك قلت أنه لن يكون هناك احد هنا
    nadie aquí está relajado, una vez dentro, sólo hay una forma rápida de salir. Open Subtitles لا احد هنا للراحه, وعندما تكون في الداخل.. هنالك طريقه سريعه واحدة للخروج
    Kevin, no hay nadie aquí excepto tú, yo y Balinda. Open Subtitles كيفن لا يوجد احد هنا ماعدا انت وانا وبليندا
    ¿Hay alguien ahí? Open Subtitles هل يوجد احد هنا
    Hay alguien ahí? Open Subtitles هل يوجد احد هنا ؟
    ¿Hay alguien ahí? Open Subtitles ايوجد احد هنا ؟
    Bien, no hay nadie. Examinen arriba. Open Subtitles حسنا يا اولاد ، لا احد هنا فتشوا الطابق العلوى الآن
    Y no le diré a nadie lo de aquella vez que le vi llevando bermudas fuera del trabajo. Open Subtitles و لن اخبر اي احد هنا عن المره التي رأيتك ترتدي سروالك القصير خارج العمل
    Tenían un lado. No se puede simplemente sentarse a cabo, no aquí. Nadie podría simplemente sentarse a cabo. Open Subtitles لكن لم أستطع معرفتة, لم يستطع احد هنا معرفتةُ.
    ¿Hay alguien en casa? Open Subtitles المعذرة , لكن هل هناك احد هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus