"اخبرني ما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dime qué
        
    • Dime lo que
        
    • dime que
        
    • dime cuál
        
    • Dígame qué
        
    • que dime
        
    • Cuéntame lo
        
    dime qué vas a hacer, por favor. Open Subtitles ارجوك اخبرني ما الذي سوف تفعله.
    Dime, ¿qué emoción lo dominaba antes de que entrara a esta celda? Open Subtitles اخبرني ما الشعور الذي سيطر عليه قبل دخوله إلى الخلية ؟
    Dime lo que sabes, Boomer... puedes tener lo que quieras. Open Subtitles اخبرني ما تعرفينه بوومر و تستطيعني ان تحصلي ما ترغبين به
    Dime lo que hacías en su estudio privado. Open Subtitles فقط اخبرني ما الذي فعلته في غرفته الخاصة؟
    dime que vas a usar mañana. Te ayudaré a prepararlo sobre la cama. Open Subtitles اخبرني ما سوف ترتدينه غدا سوف اساعدك واضعه لك فوق السرير
    Sólo dime cuál es el papel de Nebraska en la literatura de EE. UU. Open Subtitles فقط اخبرني ما هو دور نبراسكا في الأدب الأمريكي؟
    Dígame qué está pasando aquí o mis guardias no serán tan conversadores como yo. Open Subtitles اخبرني ما يحدث هنا , او سوف يكون حراسي غير متحدثين مثلي
    Pero dime, ¿qué pudo haber hecho para merecer la muerte en manos de alguien como tú. Open Subtitles لكن اخبرني ما يمكن أن تكون فعلته لتستحق الموت على يد شخص مثلك
    dime qué he estado diciendo hasta ahora. Open Subtitles اخبرني ما عنوان المحاضرة التي القتيها الآن
    Así que dime, ¿qué era tan urgente para llamarme? Open Subtitles اخبرني ما هو الأمر الطارئ الذي طلبتني من أجله؟
    Tu dime qué está ocurriendo aquí! Open Subtitles اخبرني ما الذي يجري هنا اخبرني ما الذي يجري هنا
    dime qué sucede o me iré de esta casa. Open Subtitles اخبرني ما الذي يجري او سأغادر هذا المنزل
    Dime, ¿qué es lo que no puedes permitirte comprar que estos millones recién descubiertos puedan darte? Open Subtitles اخبرني ما الذي لا تستطيع تقديمه هذه الملايين القادمه؟
    Dime, lo que podría inducirle a lanzar su peso detrás de Ross en lugar de en su contra? Open Subtitles اخبرني. ما الذي يحثك على الدفع بكل قوتك في إثر روس عوضاً عن مواجهتة؟
    Dime lo que necesito saber y serás libre. Open Subtitles اخبرني ما احتاج الي علمه وستعيش
    Dime lo que pasó. Quiero que me cuentes todo. Open Subtitles اخبرني , اخبرني ما حدث اريد سماع كل شئ
    Dime lo que está pasando aquí. Open Subtitles اخبرني ما الذي يحدث هنا
    Ahora por favor dime que sabes que demonios está pasando. Open Subtitles الان ارجوك اخبرني ما الذي يجري ؟
    Dime: Que le pasará al Pequeño Tim? Open Subtitles اخبرني ما الذي سيحدث لـ(تيني تيم)؟
    Hay que concentrarnos, dime cuál es el plan. Open Subtitles ايمكننا التركيز هنا و اخبرني ما هي خطتك بالظبط
    Dígame qué puedo hacer por usted. Open Subtitles لقد عرفت انك ستطلب مني شيئاً اخبرني ما يمكنني فعله ؟
    Cuéntame lo que sepas de este Rako Hardeen. Open Subtitles اخبرني ما الذي تعلمه عن ريكو هاردين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus