Lo atacó por detrás un hombre suyo, quién me secuestró y lo ayudó a escapar. | Open Subtitles | لقد ضُرب على رأسه من الخلف بواسطة رجلك الذي اختطفني وساعدك على الفرار |
Ese idiota desquiciado me secuestró ayer. | Open Subtitles | ذلك الأحمق المجنون اختطفني بالأمس |
Él me secuestró una vez, trató de hacer que mi madre me disparara, pero ya lo superé. | Open Subtitles | لقد اختطفني مرة ، وحاول جعل والدتي تطلق النار عليّ ، ولكن .. لقد تخطيت هذا |
¡Ayúdame, por favor! Fui secuestrado por el hombre que recién estuvo aquí. | Open Subtitles | اختطفني الرجل الذي كان هنا قبل قليل، هل رأيتَه؟ |
No voy a dejar... que quien quiera que sea el que me secuestro destruya toda mi vida. | Open Subtitles | لن أسمح.. لمن اختطفني أن يوقف حياتي |
¿La mujer que fue asesinada por mi secuestrador? | Open Subtitles | . المرأة التي قُتلت من قِبل الرجل الذي اختطفني ؟ |
Si, y tambien creo que los que mataron a Kinberg son los que me secuestraron. | Open Subtitles | -أجل . كما أعتقد أن من قتل (كينبورغ) هم نفس من اختطفني. |
El agente de Muirfield el que me secuestró me mostró una foto de mi mamá con otros científicos de Muirfield. | Open Subtitles | عميل ميرفيلد الذي اختطفني, , اراني صور لامي مع علماء اخرين في ميرفيلد |
Cuando era pequeño, como de cinco, él me secuestró y él se escapó conmigo y todo. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً, في سن الخامسة, اختطفني و هرب معي و هكذا |
Sí. Me salvaste la vida el año pasado. Y no me refiero al tipo que me secuestró. | Open Subtitles | أنقذت حياتي العام الماضي، لا أقصد من الرجل الذي اختطفني. |
Él me secuestró y dijo que iba a usar mi cara bonita para hacer un millón de dólares. | Open Subtitles | اختطفني و قال أنه سيستخدم وجهي الجميل لربح مليون دولار |
Un corredor de apuestas me secuestró y trató de arreglar un partido | Open Subtitles | اختطفني مقامر تحت تهديد السلاح و حاول أن يحدد مباراة. |
¿Y qué pasa con el hombre que me secuestró y me hizo prisionera? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل الذي اختطفني, و جعلني مسجونة؟ |
Alguien me secuestró en mi habitación anoche para que no llegara a la boda. | Open Subtitles | اختطفني من غرفتي في الفندق ليلة أمس لأنه لم يرغب في أن يراني في الزفاف. |
Yo estaba ahí y justo cuando había pescado un pez enorme me secuestró un platillo volador. | Open Subtitles | لقد كنت هناك. لقد صدت لتوي أكبر سمكة يمكنك أن تتصوريها، عندما اختطفني طبق طائر! |
Así que... mi madre me dijo que quería hablar del hombre que me secuestró. | Open Subtitles | إذن... أخبرتني أمّي أنّك تريدين التحدّث عن الرّجل الذي اختطفني |
Pero sigo pensando en el hombre que me secuestró. | Open Subtitles | ولكن أظل أفكر في الرجل الذي اختطفني |
El tipo que me secuestró... no dice nada. | Open Subtitles | الرجل الذي اختطفني لا يمكنه الحديث |
Si conduces otra calle más gritare que me han secuestrado... | Open Subtitles | إذا استمريت بالقيادة لأكثر من مبنى اخر سأصرخ "اختطفني" |
Nací como sajón, pero fui secuestrado y criado como un danés. | Open Subtitles | "ولدتُ ساكسوني ولكن اختطفني ورباني الدنمركيين" |
Charlie, creo que se quien mato a Simon y creo que es la misma persona que me secuestro. | Open Subtitles | (تشارلي)، أعتقد أني توصلت لقاتل (سايمون). وأعتقد أنه نفس الشخص الذي اختطفني. |
A mi secuestrador y a cualquiera que crea que puede volver a hacer daño a esta familia de nuevo, no cometas ese error, fracasarás. | Open Subtitles | لمن اختطفني وللجميع ومن يعتقد انه يمكن أن يؤذي هذه العائلة مجدداً تأكد بأنك ستفشل |
Los colegas del Conde Olaf me secuestraron y ataron a un árbol antes de decirle que los padres nombraron tutor legal al tío, el Dr. Montgomery. | Open Subtitles | اختطفني زملاء الكونت "أولاف" وقيدوني إلى شجرة قبل أن أتمكن من أن أخبرك أن الدكتور "مونتغومري" قد عُين من قبل الوالدين كوصي شرعي. |