"اخذ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tomar
        
    • tomó
        
    • llevó
        
    • llevar
        
    • coger
        
    • tomo
        
    • tomaré
        
    • tomando
        
    • tomado
        
    • tener
        
    • una
        
    • me
        
    • cogió
        
    • llevado
        
    • llevo
        
    En su lugar me obligaría a tomar una hora lejos del ruido y la locura de este lugar. Open Subtitles أتعرف ، كنت سأخذ فى إعتبارى اخذ ساعة بعيدا عن كل هذه الضوضاء و الجنون
    Hay seis tipos quienes pueden tomar mi lugar. Nadie se daría cuenta. Open Subtitles هناك 3 شباب يمكنهم اخذ مكاني لا احد يمكنك ملاحظته
    ¿Sholto tomó el próximo bote a la India encontró el tesoro y lo llevó con éI a Inglaterra? Open Subtitles و اخذ شولتوا القارب التالى الى الهند وجد الكنز و اخذه معه عائدا الى انجلترا?
    me gustaría poder llevar a una chica a un lugar bonito a veces... Open Subtitles اتمنى ان اتمكن من اخذ فتاة لطيفة الى مكان لطيف مرة
    Pensé que podría coger un turno extra en el Café y darnos un respiro extra. Open Subtitles فكرت في اخذ المزيد من المناوبات في المقهى قد تكسبنا المزيد من المتنفس
    Fallo mío. Cuando tomo ayuda líquida para dormir, a veces me bloqueo. Open Subtitles عندما اخذ السائل المساعد للنوم فى بعض الاحيان يغمي علي
    Ese rugido le permite al león tomar Io que por derecho le pertenece. Open Subtitles انه الزئير الذي يجعل الاسد قادرا على اخذ ماهو احق له
    No voy a tomar un bagel de Famine, tú necesitas comer también. Open Subtitles لن اخذ خبز من المجاعة انت حتاجين ان تأكلي ايضاً
    una no siempre piensa en tomar una foto mental de su hija cada vez que sale de la casa. Open Subtitles تعلمين , لا يمكنك دائما اخذ فكرة عقلية عن ابنتك في كل مرة تغادر بها المنزل
    Bien, escucha, tú y Rambo tienen que tomar a tu novia y salir de aquí. Open Subtitles حسناً، اسمعني، أنت و صديقك هذا عليكما اخذ رفاقكما و الرحيل من هنا
    Se tomó su tiempo me miró luego me apuntó con su arma. Open Subtitles لقد اخذ وقته لقد نظر الى ثم وجه مسدسه نحوى
    tomó todo el dinero que ganó y lo canalizó en su disquera. Open Subtitles لقد اخذ كل ماله الذي جمعة وادخله في شركته للتسجيل.
    Entonces, ese día, llevó a los niños a la final en Ermelo. Open Subtitles اذن , ذلك اليوم اخذ الاطفال الى بطولة في ارميلو
    Le llevó a Constantine cuatro intentos, e incluso entonces tuve que darle la respuesta. Open Subtitles لقد اخذ قسطنطين اربعة تخمينات. وبعد هذا ,اضطررت ان اقول له الاجابة.
    Debra, me gustaría llevar a los chicos a la Zona Feliz mañana... Open Subtitles اوه, ديبرا اريد أن اخذ الأطفال الى المنطقة السعيدة غدا
    Tuve que coger un taxi de vuelta sobre las tres para escapar del camello. Open Subtitles لقد كان علي ان اخذ سيارة اجرة حتى اهرب من مروج المخدارت
    Yo tomo antihistamínicos fuertes todos los días. El Dr.Jackson también. Open Subtitles انا اخذ مضادات للهيستامين كل يوم ، وكذلك د جاكسون
    - Bueno, ¿lo dejo en algún lado? - No, tomaré un taxi. Open Subtitles هل اخذك الى مكان ما لا شكرا سوف اخذ تاكسى
    Creí que lo tenía conmigo... pero estaba tomando fotos de Po Chi Lam. Open Subtitles اعتقدت انني جلبتها معي لكن كنت اخذ صورة للمدرسة وهي تحترق
    Mira, me siento tan mal porque me haya tomado tanto tiempo, pero tenía mucho miedo de que te volvieras loco, y no tienes absolutamente ningún motivo para eso. Open Subtitles اسمع اشعر بشعور شيئ لانه اخذ مني كل هذا الوقت لكني كنت خائف من انك كنت ستهرع و هو بالتأكيد لا يوجد سبب لذالك
    Quisiera tener mi turno en la casa de huéspedes ahora si no te molesta. Open Subtitles اريد ان اخذ دوري في بيت الضيوف الان اذا كنتي لا تمانعين
    Y estos paseantes tenían por costumbre mostrar que eran hombres de ocio sacando una tortuga a pasear y permitiendo que el reptil marcara el paso. TED وهذا النظام فلانور كان قد ظهر من اجل رفاهية خاصة انه يقوم على اخذ سلحفاة للمشي اي وضع سلحفاة في طريق
    Tres de los hombres de Jason nos seguían. Uno me cogió la pistola. Open Subtitles ثلاثة من رجال جيسون جائوا من خلفنا ، احدهم اخذ بندقيتي
    Él ha llevado esta historia a todas partes, y ni una sola firma cree que tiene un caso. Open Subtitles لقد اخذ قصته في جميع انحاء المدينة وليس هناك اي مؤسسة تعتقد ان لديه قضيه
    Pero si Adam llevo el Nitro al pasado, entonces existe aquí en el futuro. Open Subtitles لكن ادام اخذ النيترو الى الماضى, لهذا فهو موجود هنا فى المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus