En lo último que tienes que preocuparte es en lo que quiera esa exdrogadicta. | Open Subtitles | ..اخر شيء تحتاج ان تقلق بخصوصه يتعلّق بما تحتاجه تلك المدمنة السابقة.. |
lo último que necesito es una intervención del mismo tipo que me trajo las drogas hace 12 horas. | Open Subtitles | اخر شيء احتاجه هو التدخل من نفس الشخص الذي اشترى لي المخدرات قبل 12 ساعة. |
lo último que quiero destacar es que la idea se puede generalizar. | TED | ومن ثم اخر شيء اريد ان اقوله هو التاكيد على ان هذه الفكرة يمكن تعميمها |
El tenía esta lista de todo lo que siempre tuvo, todo lo que amó, y tu eres la última cosa en la lista. | Open Subtitles | لديه تلك القائمة بكل شيء كان يملكه كل شيء احبه ، و انت اخر شيء على تلك القائمة |
Sabes, Cuando supe que corriste al edificio en llamas, no quería que lo que te dije en el parque fuese la última cosa que te dijese. | Open Subtitles | عندما سمعت انك رجعت لذلك المبنى لم اكن اريد ان يكون اخر شيء اقوله لك هو ماقلته لك في الحديقه |
Si están en un aula y alguien hace una pregunta, lo último que hacen es repetir lo que acaban de decir. | TED | تخيل انك في غرفة صف وسأل احد الطلاب سؤال، اخر شيء تريد ان تفعله هو اعادة قول السؤال نفسه. |
Mírame bien, porque seré lo último que veas. | Open Subtitles | الق نظره متأنيه، لأنى اخر شيء ستراه مطلقاً |
Sí, pero si la saco será lo último que verás. | Open Subtitles | أوه، بالتاكيد لكن لو عمرتة سيكون اخر شيء ترىة أبدا. |
Esto es lo último que quisiera hacer. | Open Subtitles | ارجوك, تعرفين ان ذلك اخر شيء اردت ان افعله |
lo último que necesito es un doctor que no me tome en serio. | Open Subtitles | اخر شيء احتاجه الان طبيب لاياخذني بجدية. |
Sería enfrentarse a la realidad. lo último que quiere Amélie. | Open Subtitles | ان مشاهدة هذا يعتبر هو اخر شيء تريده أميلي |
lo último que recuerdo es que me estaba durmiendo sobre el teclado. | Open Subtitles | اخر شيء اتذكره ان النوم قد غلبني و انا جالس الي لوحة مفاتيحي |
Recuerdo que lo último que hablábamos era de Linda la de Parkview... | Open Subtitles | انا اتذكر ان اخر شيء تحدثنا عنه ، كان ليندا من المتنزه |
lo último que les dijimos a las esposas fue que trabajábamos en papá que no nos daba afecto cuando éramos niños... | Open Subtitles | اخر شيء أخبرناه للزوجات بأنّنا كنا نعمل على أبي لانه كان يحجب المودة عنا حين كنا صغارا |
Escúchame, lo último que hubiese querido es hacer que te alejes de mí. | Open Subtitles | اخر شيء كنت أتمناه هو أن أدفعكِ بعيداً عني. |
Fue lo último que me dieron mis papás antes de irse. | Open Subtitles | انه اخر شيء اعطني اياه ابواي قبل ان ارحل |
lo último que recuerdo es la limusina cayendo por el puente. | Open Subtitles | اخر شيء اتذكره عندما وقعت الليموزين من الجسر |
lo último que quiero es que te metas en problemas por esto. | Open Subtitles | اخر شيء اطلبه منك ان تفعله مهما كانت المشكلة |
La última cosa que recuerdo antes de despertar esta mañana, es que me inyectaron algo... quizás ketamina. | Open Subtitles | اخر شيء أتذكره قبل استيقاظى هذا الصباح انه تم حقنى بشئ ما ربما الكيتامين |
La última cosa que quiere de mí es más publicidad negativa. | Open Subtitles | اخر شيء يريده لأجلي ان اسبب له المزيد من الفضائح الدعائية |
La última cosa que iba a hacer era señalar que fue su padre el que la había liado esta vez, así que sonreí y sugerí que simplemente volviésemos y transportásemos la tarta con la furgoneta de mi padre. | Open Subtitles | اخر شيء كنت سأفعله ان أشير بأن والدها قد سبب فوضى هذة المرة، |