la última vez que te vi, Keisha... tomaste prestada mi blusa amarilla. | Open Subtitles | اخر مره رأيتك فيها يا كيشا لقد اعرتيني بلوزه صفراء |
¿Sabías que no he convertido a nadie desde la última vez que te vi? | Open Subtitles | هل تعلمين اني لم احول اي شخص منذ اخر مره رايتك فيها؟ |
¿Cuándo fue la última vez que vio a Manny antes de que desapareciera? | Open Subtitles | متى كان اخر مره رأيتي فيها ماني قبل ان يفقد ؟ |
la última vez que hablamos, querías hacer algo con el skate y la arquitectura. | Open Subtitles | حسناً اخر مره تكلمنا اردت ان تقوم بشيء بين التزلج اللوحي والعماره |
la ultima vez que se aproximo a mi acabe atado a una lámpara En el Boulevard Wilshire. | Open Subtitles | نعم انك على حث في اخر مره وصل لقد جرحت مشاعري مربطاً في لمبة الشارع في ويلشاير بوليفارد |
No quiero que me pregunte dónde has estado o dónde estabas anoche o la última vez que te vi. | Open Subtitles | لا اريده ان يسئلني أين كنت أو اين كنت الليله الماضيه أو اخر مره رأيتك فيها |
Esa fue la última vez que hablé con él y nunca podré retractarme. | Open Subtitles | هذه كانت اخر مره اتحدث فيها معه ولم يكن بامكاني استعادتها |
piensan de mí. ¿Cuándo fue la última vez que escucharon a alguien hablar de fracaso, tras fracaso, tras fracaso? | TED | متى كانت اخر مره سمعتم فيها شخصاً يتحدث عن خطأ تلى الاخر؟ |
Lo noté la última vez que hablamos por teléfono. | Open Subtitles | استطيع ان اخبرك بما احسسته في اخر مره تحدثت فيها اليه |
la última vez que te vi, ibas a ir a visitar al profesor. | Open Subtitles | اخر مره رأيتك كنت فى طريقك لزياره البروفيسور |
Ese militar tozudo pidió la pena de muerte, la última vez, para una mujer. | Open Subtitles | العقيد الأبله كما تصفينه طالب بعقوبة الموت اخر مره ... و لإمرأة |
la última vez que lo vi, solo le quedaba su mente. | Open Subtitles | اخر مره رايته لم يكن هناك شئ سليم فيه سوي عقله |
Si no me falla la memoria, la última vez que estuvimos aquí estabas muy disgustado porque tu familia estaba marginada, apenas sobreviviendo en un campamento por lo que tú hiciste. | Open Subtitles | ان اعدت التذكر فأن اخر مره كنا هنا لقد كنت مستاء من اجل ان عائلتك قد نفيت يكادوا يعيشوا من اجل ما فعتله انت |
El aceite de Clodoveo. Había bastante la última vez que lo vi. | Open Subtitles | هذا الزيت لقد كان ممتلى تماما اخر مره رأيته |
Fue la última vez que vimos a Shurrita. ¿Shurrita la de enfrente? | Open Subtitles | وهذه كانت اخر مره اسمع منها تلك شريتا الجاره في المبنى المواجه |
la última vez que estuve desnuda en público, Venía saliendo de un útero. | Open Subtitles | اخر مره كنت عاريه فيها عنما خرجت من رحم امي |
¡Yo no me acuerdo cuándo fue la última vez que te amé tanto! | Open Subtitles | لا استطيع ان اتذكر اخر مره احببتك فيها لهذه الدرجة |
la última vez que lo vi, estaba desintoxicándose en el fondo de un lago congelado. | Open Subtitles | اخر مره رايته كان يتلقى العلاج فى قاع بحيره متجمده |
No me has llamado desde la ultima vez que fuimos a la playa así que vine a verte | Open Subtitles | انت لم تكلمنى منذ اخر مره كنا نسبح لذلك جئت لاراك |