"اخشى انه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Me temo que
        
    • temo que no
        
    • temo que es
        
    • miedo de que
        
    • temo que está
        
    Un número fascinante, como siempre, Sr. English... pero Me temo que debemos seguir. Open Subtitles اداء رائع كالعاده سيد انجليش لاكن انا اخشى انه علينا المضي
    Me temo que no los dentendrá un puñado de aficionados con buen corazón. Open Subtitles اخشى انه لن يوقفهم شئ ولا هواة صادف ان قلوبهم فى المكان الصحيح
    Me temo que sí. Ambos hemos cambiado de modos distintos. Open Subtitles اخشى انه قد حدث,كلانا قد تغير ولكن بشكل مختلف
    Bien, Me temo que tendremos... que poner fin al espectáculo por esta noche. Open Subtitles حسناً انا اخشى انه يجب عليك ان تنهي عرض الليله
    Me temo que no puedo estar de acuerdo con eso. Bueno, esa decisión no será suya. Open Subtitles اخشى انه لن يتم الموافقه على ذلك هذا الخيار فى النهايه سيكون عائداً اليك
    Hay una cena de trabajo... que Me temo que durará toda la noche. Open Subtitles ...هناك عشاء عمل و الذي اخشى انه سيمتد الى نصف الليل
    Bueno, no será tan... Cariño, ¿te acuerdas de Bob y Ted? Me temo que es lo que pensábamos. Open Subtitles مرحبا حبيبتى, انتى تتذكرين بوب و تيد اخشى انه كما تخوفت
    Bueno, Me temo que tendremos que retenerla hasta que el caso llegue al tribunal. Open Subtitles اخشى انه علينا الاحتفاظ به حتى تحكم المحكمة في القضية
    Me temo que no nos acompañará. Open Subtitles اخشى انه لن ينضم الينا انه بمنزل السيد براون
    Me temo que a habido un incidente con uno de sus vecinos aquí en el complejo. Open Subtitles اخشى انه حصلت حادثة مع احد الجيران في المجمع
    Y Me temo que no tenemos el dinero necesario para otro socio. Open Subtitles وانا اخشى انه لايوجد مكان في الميزانية كي نعين موظف اضافي
    Me temo que necesita unos pantalones nuevos y ropa interior. Open Subtitles اخشى انه يحتاج الى بنطال جديد ولباس داخلي ايضا
    Me temo que está a punto de empeorar. ¿Ve esta área de aquí? Open Subtitles انا اخشى انه سيزداد سوءا اترى تلك المنطقه هناك
    Me temo que tengo que hacer a su esposa algunas preguntas de índole privada, Sr. Warren. Open Subtitles اخشى انه يجب علي ان اسأل زوجتك بعض الاسئله ذات طابع شخصي، سيد وارن.
    Me temo que necesito preguntarles cuáles son sus intenciones con mi pequeña bella isla. Open Subtitles اخشى انه لابد من ان اسالك ماهي نوايكم إتجاه جزيرتي الجميلة.
    Me temo que no tengo nada que ofrecerte para calmarte el dolor. Open Subtitles اخشى انه لاعرض لاعرضه لك المك لن يخف الآن
    Me temo que vamos a tener que resolver el problema de una forma diferente. Open Subtitles اخشى انه علينا ان ناتي المشكل بطريقة مختلفة
    Bueno, Me temo que según mi cuenta, eso nos deja en un punto muerto. Open Subtitles حسناً, اخشى انه طبقاً لحساباتي, أن هذا يقودنا لطريق مسدود
    Tenía miedo de que hubiera pasado algo. Open Subtitles كنت اخشى انه قد حدث شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus