Me temo que no tenemos nada en existencia. | Open Subtitles | اخشي أننا لا نملك اى شى? في المحل لماذا كل هذا؟ |
Pero después todos fueron Lunes grises, Me temo. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك ، بعد ذلك ، كان جميع الازرق الاثنين لفترة من الوقت ، اخشي. |
Me temo que el rey tiene muchos enemigos en el extranjero y en casa. | Open Subtitles | اخشي ان للملك اعداء كثيرين في الداخل و الخارج |
Le tengo miedo a mi padre. No soy como ellos hubieran deseado que fuera. | Open Subtitles | اخشي من والدي لا استطيع ان اكون ما يريدون مني ان اكون |
Me temo que no podrá irse hasta que esté propiamente ataviada. | Open Subtitles | اخشي انه لا يمكنك الذهاب حتى ترتدي ملابس ملائمة |
Ay, pues... hace tanto que mi hija no baila, que Me temo ha olvidado cómo hacerlo. | Open Subtitles | حسنا لقد مر وقت طويل منذ ان رقصت ابنتي و اخشي ان تكون نسيته |
Me temo que voy a tener que decepcionarte... ya que no me eres de ninguna utilidad. | Open Subtitles | اخشي انني سوف اخيب ظنك منذ ان كانت فادتك قد انتهت |
Elpróximotemaes y Me temo esmásdifícildetratarparami | Open Subtitles | الموضوع الثاني اخشي انه اصعب بالنسبه لي بان اعبر عنه |
Me temo que sí, mi Señor. | Open Subtitles | اخشي انك انتهيت بالفعل، مولاي. |
Me temo que no puedo ayudarlos. | Open Subtitles | اخشي أنّي لا أستطيع مُساعدتكما. |
Me temo que la Agencia está completamente derrotada. | Open Subtitles | اخشي أن أقول أن الوكالة بأكملها تم هزمها. |
Me temo que lo echaría a perder una vez que empezara a hablar. | Open Subtitles | لكني اخشي إني سافسد كل شيء عندما اتحدث اليها |
Me temo que un chaleco no es suficiente para garantizarle su futuro. | Open Subtitles | انا اخشي ان هذا الواقي ليس كافياً للتأكيد علي انك تمتلك اياماً اخري في المستقبل |
Me temo que quedará un poco de sangre. | Open Subtitles | هناك قليلا من الدم اليسار اخشي. |
- Me temo que no tengo tiempo. | Open Subtitles | اخشي انني لا املك الوقت لهذا |
Si, bueno, Me temo que es una funcion privada. | Open Subtitles | نعم حسنا .. اخشي من ان هذه وظيفه خاصه |
Me temo que no es tan sencillo, señorita Conners. | Open Subtitles | اخشي انه ليس بهذه البساطة سيدة كونرز |
Esta vez, tengo miedo de que le haya hecho yo daño también. | Open Subtitles | لكني هذه المرة ، اخشي أن اكون قد أذيتُها كذلك. |
tengo miedo de que te separes de mi, ... tengo como una corazonada... | Open Subtitles | اخشي من أن شيئاً ما سيفصلنا شيء ما سيحدث |
temo que hayáis regresado a casa en tiempos terribles, cuando fuerzas ocultas conspiran contra nuestro rey ausente. | Open Subtitles | اخشي ان يرجع و يري هذه الاوقات الفظيعه عندما تتحد قوي الظلام ضد مليكنا الغائب |