Diles también que hemos matado al hombre que disparó a tu hermano. | Open Subtitles | واخبريهم ايضا ان لدينا الرجل الذي اطلق النا على اخيك |
Conseguimos matar a tu hermano, podemos hacer lo mismo con Lai Kai-joe. | Open Subtitles | لقد تدبرنا الامر مع اخيك بإستطاعتنا ان نتفق مع ليى |
Tenía que hacer algo, así que fui a ver a tu hermano. | Open Subtitles | وكان عليّ ان اقوم بشيءٌ ما,لذا انا ذهبت لمقابلة اخيك. |
Por lo tanto, lo que, en realidad hay son mensajes ocultos en la serie, como dijo tu hermano? | Open Subtitles | اذاً , ماذا , هناك حقاً رسائل مخفية فى العرض , كما قال اخيك ؟ |
Proporcione a su hermano, pero no lo hacen matar a ti mismo para esto. | Open Subtitles | لقد ذهب اخيك في طريقه لكن لا ترمي نفسك في هذا الامر |
Newcesitaba que tu hermano me ayudara a descubrir lo que la serie puede decirme. | Open Subtitles | انا احتجت اخيك ليساعدنى فى كشف ما الذى لدى العرض ليخبرنى بة |
Entonces, ¿puedo volver después de clase y preparar las cosas para la cena de esta noche con tu hermano? | Open Subtitles | لذا باستطاعتي ان اعود بعد الدرس و اجهز كل شيء من اجل العشاء مع اخيك الليلة؟ |
No dispararás a tu hermano, Carla. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تطلقى النار على اخيك يا كارلا |
- Cuando llegue a casa se lo digo a tu hermano. - Así te pega. | Open Subtitles | عندما اعود الى المنزل سوف اخبر اخيك اذا هو يدفع |
¿Con estos ojos? ¡A menos que el fugitivo sea tu hermano! | Open Subtitles | اعتقد أن النقليات هوجمت بواسطة اخيك الأكبر |
Creo que tu hermano no hizo un buen trabajo con las puertas de los probadores. | Open Subtitles | انا لا اعتقد بأن اخيك قام بمهمه تثبيت ابواب غرف تغيير الملابس كما ينبغى |
Esta basura mato a tu hermano, ¡Jamie! ¡Mátalo! | Open Subtitles | هذا الحثالةهذا الحثالة قتل اخيك ياجيمي, اقتليه |
Yo los cazo, te mato, mato a tu hermano, y mato a tu madre... por la molestia que me causaron. | Open Subtitles | أبحث عنك،وأقتلك وأقتل اخيك وأقتل والدتك أنت سمحت لي بالإنزعاج |
Ten los coches en el barco o tu hermano estará en el ataúd. | Open Subtitles | السيارات تكون على المركب أو اخيك سيكون في التابوت |
¿Y si yo te llevara a tu hermano? | Open Subtitles | انا اضعت هذه الحرب ماذا لو ارشدتك الي اخيك ؟ |
Lo siento. Lo siento, de verdad, por tu hermano y por todo... | Open Subtitles | انا اسفه ، انا اسفه حقاً على اخيك وعلى كل شىء |
Pon las llaves en un sobre con el nombre de tu hermano. | Open Subtitles | ضع المفاتيح في المغلف واكتب اسم اخيك عليه |
50000 griegos no cruzaron el mar para ver a tu hermano pelear. | Open Subtitles | ان خمسين الف يونانى لم يعبروا البحر كى يشاهدوا اخيك وهو يقاتل |
En este artículo sobre la agresión a su hermano... estuvo muy locuaz. | Open Subtitles | تلك المقالة بخصوص الاعتداء على اخيك لقد كنتى مغنية جميلة |
La invité a subir porque me dio lástima que hubiera perdido a su hermano y todo eso. | Open Subtitles | لقد دعوتك على متن السفينة لانني كنت اشفق عليك على اساس انك خسرت اخيك وكل من لك |
Es mucha presión y siento mucha responsabilidad porque todo lo que hago afecta tu vida y la de tus hermanos. | Open Subtitles | ان هذا جهد كثير وانا اشعر بحس مسوؤلية يصعب فهمه كل شئ افعله يؤثر بحياتك وبحياة اخيك |
Veo un huevo malo cuando veo a su sobrina. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى بيضة فاسدة، و التي تتمثل في أبنة اخيك. |
Ahora os pido que salvéis la vida de vuestro hermano. | Open Subtitles | الرجل ، اخيك الان اطلب منك ان تنقذ حياه هذا |