'Escribí sobre ello, como una persona asomándose a la ventana 'intentando ver Si hay algo en su tejado.' | Open Subtitles | 'لقد كتبت حول هذا الموضوع ، وكأنه رجل يطل برأسه من نافذة منزله 'يحاول أن يرى اذا كان هناك شيء على سطح منزله. ' |
Si hay algo que estás ocultando, ahora sería buen momento para decírmelo. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء تخفيه عني اعتقد ان هذا وقت جيد لتخبرني به |
Adelántalo. Ve Si hay algo más. | Open Subtitles | سرع الفيلم الى الأمام وانظر اذا كان هناك شيء اخر |
Si algo inusual hubiera sido detectado, habría sellado las áreas afectadas. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء غريب لكنت اغلقت المناطق المتظررة |
Desperdicié tantos años solo... preguntándome si había algo mejor a la vuelta de la esquina. | Open Subtitles | أوه، لقد اهدرت سنوات عديدة فقط أتساءل عما اذا كان هناك شيء يصبح أفضل |
Oye, te pregunté si pasaba algo extraño con mi padre, y me mentiste en la cara. | Open Subtitles | لقد سألتكِ ما اذا كان هناك شيء غريب يجري مع والدي.. ولقد كذبتي أمامي |
Si hay una cosa que le guste a América, es una desvalida. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء واحد تحبه أمريكا فهو الضحية |
Si hay algo más que quieras agregar, este es el momento. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء آخر تريد إضافته فالآن هو الوقت المناسب |
Si hay algo de lo que no tengo miedo, es a la muerte. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء أنا لست خائفاً منه فهو الموت |
Pen, Si hay algo que me han enseñado las últimas 36 horas de ser canguro, es que a los niños les gusta ser tratados como adultos. | Open Subtitles | بيني ,اذا كان هناك شيء تعلمته من ال36 ساعه من مجالسة الاطفال فهو أن الاطفال يحبون ان نعاملهم كانهم بالغين اوهـ |
Si hay algo que pueda hacer quiero ir. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء يمكنني فعله أردتُ المجئ |
Si hay algo que amo hacer es ayudar a las personas. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء واحد احب فعله فهو مساعدة الناس |
Si hay algo lo que necesita, que me haga saber. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء ما تحتاج إليه، اسمحوا لي أن أعرف. |
Todos preguntan Si hay algo que puedan hacer. | Open Subtitles | الجميع سألني اذا كان هناك شيء يستطيعون فعله |
Se lo dije... pero Si hay algo que aprendí como compañera de sobriedad, es que un buen consejo solo es un consejo. | Open Subtitles | ولكن اذا كان هناك شيء تعلمته من كوني رفيقه توعيه النصيحة الجيدة هي مجرد نصيحه |
Si hay algo más, dímelo. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء آخر يجب أن تخبريني به |
Mira Si hay algo en esto | Open Subtitles | نرى ما اذا كان هناك شيء في هذا |
Si hay algo en el otro lado entonces, nos encontraremos pronto. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء على الجانب الآخر... سوف نلتقي قريبا. |
Si algo aprendí de las adolescentes es que a veces necesitan hablar con alguien fuera de la familia. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء واحـد تعلمته من الفتيات المراهقات هو انهن في بعض الاحيان يحتجّن شخص خارج عائلتهن ليتحدثن معه |
Voy a seguir el desfile de armas a Roma, ver Si algo se puede salvar de nuestra causa. | Open Subtitles | سأتبع عرض الأسلحة لروما أرى اذا كان هناك شيء يمكنه أنقاذنا |
Que si había algo que no querían que encontraran... | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء لا تريد منهم رؤيته |
Pero quise ver si había algo más. | Open Subtitles | ولككني وددت أن أرى اذا كان هناك شيء آخر |
Dijiste que te diga si pasaba algo raro con el hilván. | Open Subtitles | أنت قلت ان اخبرك اذا كان هناك شيء غريب في الغرزه |
Si hay una cosa en que no puedes confiar en el mundo... es en una muchacha que se mezcla entre los hombres. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء لايمكن الوثوق به في هذا العالم ، فسوف يكون هذه الفتاة |